Về cái gọi là “Vô Thượng Sư Thanh Hải”



image

Người tự nhận mình là minh sư, là giáo chủ của “Thanh Hải Vô Thượng sư” có tên thật là Đặng Thị Trinh, tên gọi khác là Nguyễn Thị Thanh Hải (66 tuổi) tại thôn Vĩnh Bình, xã Phổ Ninh, huyện Đức Phổ, tỉnh Quảng Ngãi. Khi còn ở Việt Nam, Trinh có thời gian sống tại Sài Gòn và sinh được một người con gái tên Đặng Thị Thảo nhưng sau đó đã chết. Năm 1966, Trinh đi du học tại Anh, tốt nghiệp bằng Master văn chương. Năm 1972, Trinh sang Pháp nghiên cứu triết học.

image

Giai đoạn từ năm 1975 đến 1980, Trinh đến nhiều trại tị nạn người Việt Nam trên khắp thế giới. Tại Tây Đức, Trinh kết hôn với một bác sĩ người Đức. Đến năm 1980, Trinh sang Ấn Độ tu hành. Năm 1989, Trinh trở về Đài Loan lập ra “Thanh Hải Vô Thượng sư” tại vùng núi Bạch Hoa, Tây Hồ Thượng, huyện Miaoli (cách Đài Bắc 30km về phía tây) tự phong cho mình là “Minh sư”.


image
Quá trình thu thập tư liệu để thực hiện bài viết này tôi may mắn tìm được lá thư ngỏ của Thượng tọa, Giáo sư, Tiến sĩ Thích Tịnh Hạnh – Viện Phật học Linh Sơn, Đài Loan gửi phật tử đề ngày 3/7/1990. Trong thư Thượng tọa viết: “Tại Tây Đức, sau khi được thầy Thích Như Điển cho quy y với pháp danh Thị Nguyên, Thanh Hải liền xin quy y nhưng thầy Như Điển không đồng ý, thế là Thanh Hải bỏ sang Đài Loan.

image
Tại Đài Loan tôi tiếp nhận Thanh Hải và đặt pháp danh Thanh Hải. Thanh Hải xin xuất gia thọ giới nhưng tôi không đồng ý vì Thanh Hải đã lập gia đình, muốn xuất gia thì phải vào chùa ở tập sự tối thiểu là 5 năm. Không được xuất gia thọ giới, Thanh Hải lại bỏ đi. Khi trở lại Đài Loan, biết Thanh Hải tu theo lối tu ngoại đạo nên tôi khuyên Thanh Hải từ bỏ nhưng Thanh Hải không nghe, trá hình, mang pháp phục là một vị tỳ kheo ni mà đi truyền bá tà đạo…”.

image
Nói về tà đạo của Thanh Hải, Thượng tọa Thích Tịnh Hạnh viết tiếp: “Thanh Hải dùng phương pháp Tâm ấn để khống chế người theo đạo, làm cho tâm trí kẻ chịu theo đạo bị mê hoặc. Đây là phương pháp chú thuật, bùa ngải của Bàng Môn tả đạo. Phương pháp này chỉ để mê hoặc những người nhẹ dạ, cả tin… Thanh Hải còn làm điều trái với luật của nhà Phật là tỳ kheo ni mà giám độ cho nam phái vào chúng xuất gia và truyền giới tỳ kheo ni cho nam giới… Chỉ có hạng ngoại đạo, cố phá hoại Phật giáo mới làm điều đó mà thôi”.

Vị thượng tọa này còn chỉ trích Thanh Hải là kẻ lừa đảo quần chúng phật tử, làm mất phẩm giá của người xuất gia, là kẻ lợi dụng phương pháp tu hành của đạo Phật để phá hoại Phật giáo đồ Việt Nam hải ngoại. Ông cũng khẳng định: “Thanh Hải không phải là tỳ kheo ni của Phật giáo, là người lợi dụng chiếc áo nhà sư để phá hoại Phật giáo”.

image
Thượng tọa Thích Tịnh Hạnh nói không sai bởi cái giáo lý mà Thanh Hải thu lượm để hình thành “Thanh Hải Vô Thượng sư” là một mớ giáo lý pha tạp. Thanh Hải không chủ trương xuống tóc, ăn mặc tùy thích, có thể tu tại gia hoặc đến thiền “cộng tu”, không xây chùa, nhà thờ lớn mà chỉ xây nhà thiền. Chẳng thế mà cách ăn mặc của Thanh Hải mới quái dị làm sao. Có lúc người ta thấy thị xuất hiện như một diễn viên cải lương, khi lại như một người mẫu, cũng có khi là một tín đồ của môn híp hốp. Thị cũng nhảy nhót, cũng trực tiếp biểu diễn những bộ trang phục do thị nghĩ ra, nhưng có lẽ các tín đồ đạo Phật không thể tha thứ cho thị khi thị mang pháp phục (y áo Phật giáo) lên sân khấu để biểu diễn thời trang.

Ở Việt Nam, từ năm 1991 “Thanh Hải Vô Thượng sư” đã tìm mọi cách để thâm nhập. Ở nhiều tỉnh như Vĩnh Long, Cần Thơ, Cà Mau, Tiền Giang, Tây Ninh, Hải Phòng, Quảng Ninh, Lâm Đồng, TP HCM… Thanh Hải đã lôi kéo được nhiều người gia nhập tà đạo và không ngừng tuyên truyền cho tà đạo của thị. Thanh Hải ra sức biên soạn kinh sách, đưa ra lối nghi thức tu đơn giản. Mỗi thành viên gia nhập “Thanh Hải Vô Thượng sư” được gọi là “đồng tu”, các “đồng tu” có thể ngồi thiền tại gia hoặc ngồi thiền tập thể gọi là “cộng tu”. “Đồng tu” có thể nghe Thanh Hải giảng đạo trực tiếp hoặc gián tiếp qua băng hình…

image
Chỉ bấy nhiêu thôi cũng đủ cho thấy “Thanh Hải Vô Thượng sư” là tà đạo, những việc làm của Thanh Hải chỉ là trò hề. Một người như Thanh Hải liệu có xứng là minh sư?

Xin lấy lời Thượng tọa Thích Tịnh Hạnh để kết thúc cho bài viết này: “Nếu ai đã theo Thanh Hải mà không chịu thức tỉnh thì đời đời, kiếp kiếp sẽ quanh quẩn trong rừng ngoại đạo, không thể nào gặp được Chánh Pháp của Phật. Thanh Hải tự xưng là Điều Ngự Sư hay Vô Thượng Sư đó là đại vọng ngữ, mắc vào đại trọng tội và sẽ sa vào Vô Giản địa ngục vì chưa thành Phật mà đã tự xưng như thế để lừa gạt quần chúng”.

Những điều mà có thể bạn chưa biết về Vô Thượng sư Thanh Hải:

Khi bà sang Ấn độ đã học được bàn môn tả đạo, học thuật thôi miên và truyền tâm ấn, khi đó đệ tử sẽ bị hoàn toàn mê muội và sẵn sàng bỏ chồng, bỏ vợ, bỏ mẹ bỏ cha và gia đình và hoàn toàn tuân theo mệnh lệnh và lợi tức cuả họ sẽ dâng hiến hết cho bà ta. Không cần biết những đệ tử đó trình độ học vấn cao sau khi đựơc uống nước mê cuả  bà họ đã hoàn toàn tùng phục bà.  Cũng bị bùa chú mê muội này mà con bỏ cha, vợ bỏ chồng, mà hoàn toàn thuần phục cho bà mà thôi.  Đây là 1 loại bùa chú cuả 1 môn phái ở Ấn độ.

image
Khi bà tắm hoàn toàn bằng sữa dê và những người hầu hạ cho bà tắm đều là đàn ông.  Nước tắm cuả bà đuợc cho những đệ tử thân tín uống.  Quần áo diêm duá đều do bà tự vẽ kiểu lấy.  Những năm đầu tu luyện bà mặc áo nâu sòng, nhưng vài năm sau đó bà hoàn toàn lột xác và tự design quần áo như những model thời trang thế giới.

Bà đã lập gia đình với một người Cam bốt nhỏ tuổi hơn bà rât nhiều, và sinh hạ đụơc một người con trai.  Hiện nay bà không còn ở với người đàn ông Cambot này nữa.

HNPĐ

Advertisements

Ấn tượng quân sự Việt Nam tuần qua: Dàn Audi phục vụ APEC 2017 do lái xe quân đội cầm lái


http://soha.vn/an-tuong-quan-su-viet-nam-tuan-qua-dan-audi-phuc-vu-apec-2017-do-lai-xe-quan-doi-cam-lai-20170427150422142.htm

Ấn tượng quân sự Việt Nam tuần qua: Dàn Audi phục vụ APEC 2017 do lái xe quân đội cầm lái
Ngày 11/4, nhà nhập khẩu chính thức Audi tại Việt Nam đã bàn giao 131 chiếc Audi các phiên bản cho Ủy ban Quốc gia APEC 2017 tại Hà Nội.

Đây là lô xe đầu tiên về để phục vụ APEC. Do tất cả các xe Audi nhập về Việt Nam đều thông qua cảng ở Thành phố Hồ Chí Minh nên lô xe một phần được vận chuyển bằng xe tải, phần còn lại vận chuyển bằng tàu hỏa ra Hà Nội.

Lô xe thứ 2 sẽ bắt đầu được khởi động từ tháng 7, nâng tổng số xe lên 317 chiếc. Ngoài ra, Audi Việt Nam còn bổ sung thêm 72 xe Audi phục vụ sự kiện.

Ấn tượng quân sự Việt Nam tuần qua: Dàn Audi phục vụ APEC 2017 do lái xe quân đội cầm lái - Ảnh 1.

Dàn xe Audi phục vụ APEC 2017. Ảnh: Truyền hình Quốc phòng Việt Nam.

Giống như nhiều sự kiện lớn trước đây, bên cạnh nhiệm vụ quan trọng là phối hợp đảm bảo tốt tình hình an ninh, an toàn cho hội nghị, Bộ Quốc phòng còn tham gia đào tạo và huấn luyện đội ngũ lái xe phục vụ hội nghị APEC.

Hiện nay, Cục Xe-Máy – Tổng cục Kỹ thuật đang triển khai tập huấn, huấn luyện cho đội ngũ lái xe được tuyển chọn trong toàn quân.

Các lái xe quân đội vốn quen điều khiển xe quân sự với đặc thù riêng như tải nặng, kích thước lớn, đi chậm với tính chính xác cao trong tác chiến ở nhiều địa hình phức tạp.

Tuy nhiên việc lái xe thế hệ mới trong hội nghị APEC có đặc thù hoàn toàn khác, nên Bộ Quốc phòng đã tuyển chọn lái xe từ các đơn vị trong toàn quân đáp ứng đủ 3 tiêu chí về phẩm chất chính trị, sức khỏe và chuyên môn để tập huấn các kỹ năng mới.

Ấn tượng quân sự Việt Nam tuần qua: Dàn Audi phục vụ APEC 2017 do lái xe quân đội cầm lái - Ảnh 2.

Xe tải quân sự huấn luyện trên thao trường. Ảnh: Truyền hình Quốc phòng Việt Nam.

Các lái xe quân đội sẽ được huấn luyện, bổ túc nâng cao kỹ năng lái xe ở Trường Cao đẳng & Công nghệ kỹ thuật ô tô và Phân hiệu 2 của Trường Trung cấp Kỹ thuật Phòng không – Không quân.

Đợt tập huấn lái xe sẽ diễn ra trong khoảng 40 ngày với các nội dung như bồi dưỡng tiếng Anh và kỹ năng giao tiếp; các tài liệu sử dụng trong quá trình lái xe; cách chăm sóc bảo dưỡng xe thường xuyên trước, trong và sau khi làm nhiệm vụ… đi kèm một số kỹ năng giao tiếp với khách quốc tế.

Theo thông tin cung cấp cho báo chí từ Tiểu ban điều hành xe phục vụ hội nghị APEC 2017 thì hầu hết lái xe phục vụ sự kiện này đều thuộc biên chế quân đội. Hơn 350 lái xe sau khi kết thúc đợt tập huấn của Bộ Quốc phòng sẽ được Tiểu ban điều hành xe APEC đào tạo thêm theo chương trình kịch bản của hội nghị APEC.

Xem video: Quân đội huấn luyện đội ngũ lái xe phục vụ hội nghị APEC 2017. Nguồn: Truyền hình Quốc phòng Việt Nam.

Quân đội huấn luyện đội ngũ lái xe phục vụ hội nghị APEC 2017

Trong bài viết “Tàu 852, Lữ đoàn 161 Hải quân: Nâng cao chất lượng huấn luyện thực hành” đăng trên Báo Hải quân Việt Nam, đã xuất hiện hình ảnh kíp tàu huấn luyện sử dụng robot dưới nước hiện đại.

Ấn tượng quân sự Việt Nam tuần qua: Dàn Audi phục vụ APEC 2017 do lái xe quân đội cầm lái - Ảnh 4.

Huấn luyện sử dụng robot dưới nước. Ảnh: Báo Hải quân Việt Nam.

Được biết 852 là một chiếc tàu quét mìn ngoài khơi thuộc lớp Yurka do Liên Xô sản xuất từ thập niên 1960. Theo bài viết “Việt Nam thêm vũ khí phòng thủ biển” đăng trên Báo Đất Việt, Yurka được coi là sự cải tiến dựa trên lớp tàu quét mìn T-58 thế hệ cũ với một số thay đổi về hệ thống dò mìn và bảo vệ chống mìn nổ.

Thân tàu làm bằng thép từ tính thấp, có lượng giãn nước đầy tải 873 tấn; chiều dài 52 m; chiều rộng 9,4 m; mớn nước 2,6 m; thủy thủ đoàn 68 người (gồm 6 sĩ quan).

Nhờ 2 động cơ diesel M-503 công suất 5.000 mã lực mà tàu quét mìn lớp Yurka có thể chạy với tốc độ tối đa 16 hải lý/h, tầm hoạt động 1.500 hải lý ở vận tốc kinh tế 12 hải lý/h, thời gian bám biển liên tục lên tới 7 ngày.

Trang bị chính của tàu gồm hệ thống quét thủy âm AT-2; hệ thống quét tiếp xúc GKT-2 và hệ thống quét từ tính TEM-3.

Ấn tượng quân sự Việt Nam tuần qua: Dàn Audi phục vụ APEC 2017 do lái xe quân đội cầm lái - Ảnh 5.

Tàu quét mìn 852 khi còn mang số hiệu “HQ”. Ảnh: Infonet

Tuy rằng tuổi đời đã cao, nhưng với trang bị hiện đại như robot dò tìm dưới nước vừa được bổ sung, cán bộ, chiến sĩ Tàu 852 luôn tự tin và quyết tâm hoàn thành xuất sắc mọi nhiệm vụ được giao.

theo Thời đại

 

Chuyện tiếp quản Ngân hàng quốc gia Việt Nam cộng hòa


http://tuoitre.vn/tin/chinh-tri-xa-hoi/phong-su-ky-su/20170429/chuyen-tiep-quan-ngan-hang-quoc-gia-viet-nam-cong-hoa/1306197.html

TTO – Những ngày tháng 4-1975, trong các cánh rừng của căn cứ R ở Tây Ninh, một đoàn tiếp quản đặc biệt đã chuẩn bị sẵn sàng.

Chuyện tiếp quản Ngân hàng quốc gia Việt Nam cộng hòa
Một lớp học tập của ngành ngân hàng được mở sau ngày 30-4-1975 – Ảnh tư liệu

Ông Lữ Minh Châu, tức Ba Châu, nhân vật quan trọng trong hệ thống chuyển tiền của quân giải phóng được cài cắm ở Sài Gòn, kể lại: “Ngay trong nội thành, tôi nhận được chỉ thị yêu cầu chuẩn bị sẵn sàng cho công tác tiếp quản ngân hàng vì Bộ Chính trị đã hạ quyết tâm giải phóng Sài Gòn trong tháng 5“.

Ông Ba Châu, về sau là tổng giám đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, cho biết mình được giao nhiệm vụ trưởng Ban tiếp quản ngân hàng khi Sài Gòn được giải phóng.

Chúng tôi nghỉ đêm 30-4-1975 ở Trường Cao Thắng. Các chỉ huy họp tổng kết chuyến đi đặc biệt này và lên kế hoạch cụ thể để hôm sau chia ra nhiều đoàn đi tiếp quản các ngân hàng. Rất mệt, nhưng không mấy người chợp mắt được. Cảm giác thật nôn nao
Ông NGUYỄN THÀNH NGUYÊN

“Giờ thứ 25” của Sài Gòn

7 giờ 53 phút sáng 30-4 ở số 17 Bến Chương Dương, Ngân hàng Quốc gia lẽ ra đã bắt đầu vào giờ làm việc buổi sáng thường nhật nhưng hôm ấy vắng hẳn. Cảnh sát dã chiến bảo vệ trước cổng đã lặng lẽ rút đi từ lúc nào.

Ngoài những người đang cố gắng tìm đường di tản vào phút cuối, một số nhân viên làm chuyên môn theo nếp quen vẫn đến trụ sở, nhưng hết đứng lại ngồi bên ngoài cánh cổng thép, nháo nhác nghe tin đoàn quân giải phóng đã vào đến Sài Gòn. Họ chẳng biết làm gì và thật sự cũng chẳng có gì để làm trong “giờ thứ 25” ấy của Sài Gòn.

Khi nghe tổng thống Dương Văn Minh tuyên bố chính thức đầu hàng, một số viên chức tại Ngân hàng Quốc gia bỏ về với vợ con để chuẩn bị cho mọi tình huống có thể đến như đồn đoán.

Đến chiều 30-4-1975, Ngân hàng Quốc gia và nhiều ngân hàng thương mại khác đã được quân giải phóng cử chiến sĩ vũ trang chốt giữ. Nhưng hầu hết họ chỉ bảo vệ vòng ngoài, không tiếp cận hệ thống kho hầm, sổ sách bên trong.

Ông Nguyễn Thành Nguyên, tức Hai Nguyên, ủy viên Ban tiếp quản ngân hàng từ căn cứ R vào Sài Gòn, kể: “Chúng tôi nghỉ đêm 30-4 ở Trường Cao Thắng. Các chỉ huy họp tổng kết chuyến đi đặc biệt này và lên kế hoạch cụ thể để hôm sau chia ra nhiều đoàn đi tiếp quản các ngân hàng. Rất mệt, nhưng không mấy người chợp mắt được. Cảm giác thật nôn nao”.

Sáng 1-5, nhóm tiếp quản này tìm đến Ngân hàng Quốc gia. Trên đường đi, họ gặp nhóm của ông Lữ Minh Châu.

Đến số 17 Bến Chương Dương, họ làm thủ tục tiếp nhận tòa nhà Ngân hàng Quốc gia với lực lượng quân giải phóng đã chốt giữ từ ngày trước. Một người leo lên tầng trên, treo lá cờ giải phóng và tổ chức lễ tiếp quản.

Chuyện tiếp quản Ngân hàng quốc gia Việt Nam cộng hòa
Tòa nhà trụ sở Ngân hàng Nhà nước chi nhánh TP.HCM được xây dựng nằm 1929-1930, từng là trụ sở Ngân hàng Quốc gia Việt Nam cộng hòa từ năm 1957 đến 30-4-1975 – Ảnh: T.T.D

Trước số viên chức cũ của ngân hàng đang chờ đợi thủ tục chuyển giao, ông Lữ Minh Châu đọc lệnh tiếp quản và công bố quyền điều hành mới.

Một viên chức quản lý cũ có mặt báo cáo lại kết quả hoạt động của ngân hàng.

Những người trong đoàn tiếp quản thở phào nhẹ nhõm, không có sự phá hủy tài liệu hay tẩu tán tài sản và tiền vàng trong ngân hàng đầu não Sài Gòn.

Họ khóa sổ kho quỹ, niêm phong, tiếp nhận hồ sơ nhân sự, sổ sách tài liệu và cắt người bảo vệ các vị trí quan trọng như kho quỹ, tầng hầm trữ vàng…

Ông Trần Quang Bút, tức Năm Hải, cán bộ từ R ra, sau là trưởng phòng kế hoạch Vietcombank, kể lại trong Kỷ yếu 30 năm Vietcombank TP.HCM: “Ban tiếp quản ngân hàng triệu tập tất cả các tổng giám đốc, giám đốc các ngân hàng Sài Gòn tại hội trường số 17 Bến Chương Dương, nghe công bố danh sách Ban tiếp quản và nhận lệnh bàn giao toàn bộ hồ sơ, sổ sách, tài liệu và ngân quỹ cho Ban tiếp quản ngân hàng.

Anh Ba Châu kêu gọi tất cả công chức, nhân viên các ngân hàng trở lại nhiệm sở làm việc. Còn số anh em tiếp quản phân công nhau đi chiếm lĩnh các ngân hàng.

Sài Gòn lúc này rất yên tĩnh, tài sản của nhân dân thì không hề hấn gì. Đến ngày thứ ba, các tiệm, quán, nhà hàng bắt đầu mở cửa trở lại, chợ búa cũng bắt đầu họp.

Để đảm bảo nhu cầu chi tiêu của các đại sứ quán, các ngoại giao đoàn, cơ quan thông tấn, báo chí nước ngoài, một bộ phận của Việt Nam Thương Tín được lệnh bắt đầu hoạt động trở lại dưới sự điều hành của tôi”.

Kho tiền – vàng

Đoàn tiếp quản cảm thấy nhẹ nhõm và rất vui khi hầu hết sổ sách, chứng từ, tài liệu báo cáo hoạt động và tài sản ở các ngân hàng đều còn tương đối đầy đủ.

Thực tế không như một số tin đồn đã xảy ra như tiêu hủy, tẩu tán để quân giải phóng không thể tiếp quản được “mạch máu” nền kinh tế miền Nam.

Sau những ngày đầu tiếp quản cơ sở vật chất và nhân sự, nhiệm vụ kiểm kê kho quỹ các ngân hàng bắt đầu được thực hiện một cách chặt chẽ giữa các viên chức ngân hàng cũ, ban tiếp quản mới và đại diện công an…

Đến thời điểm 30-4-1975, tổng số vàng dự trữ quốc gia của Việt Nam Cộng hòa còn lại gần 22 tấn. Trong đó có 16 tấn vàng thoi trữ ở tầng hầm Ngân hàng Quốc gia và 5,7 tấn vàng gửi tại ngân hàng Thụy Sĩ.

Ngoài ra, một số vàng khá lớn và đá quý do các tư nhân ký gửi vẫn còn ở ngân hàng. Theo cuốn Lịch sử ngân hàng Việt Nam, toàn bộ số tiền mặt của Việt Nam Cộng hòa thu được hơn 150 tỉ đồng.

Trong đó, tiền các loại thu được trong kho Ngân hàng Quốc gia 125 tỉ đồng, gồm cả những tờ mệnh giá 1.000 đồng in hình các con thú mới chuẩn bị phát hành vẫn đang niêm phong dưới tầng hầm Ngân hàng Quốc gia. Tiền quỹ lưu dụng 7,8 tỉ đồng và tiền quỹ của các ngân hàng tư nhân trên 19 tỉ đồng.

Đặc biệt, tổng dự trữ ngoại hối của chính phủ Sài Gòn cũ là 252,2 triệu USD, số dư có 138.798.820 USD do Ngân hàng Quốc gia và 26 ngân hàng thương mại gửi ở nước ngoài mà chủ yếu là Mỹ và Thụy Sĩ.

Theo ông Lữ Minh Châu, tổng dự trữ ngoại hối của Sài Gòn như vậy là tương đối lớn tính theo thời giá lúc bấy giờ. Nó rất cần thiết để khôi phục nền kinh tế Việt Nam sau chiến tranh.

Tuy nhiên sau 1975, chính sách cấm vận của Mỹ đã phong tỏa hơn 97 triệu USD.

Số ngoại hối còn lại cũng chưa thể rút ngay được, trong khi lượng ngoại tệ bằng tiền mặt tiếp quản được cả hệ thống ngân hàng Sài Gòn chỉ hơn 201.000 USD.

Nhiệm vụ quan trọng của đội ngũ tiếp quản là phải tìm cách thu hồi số ngoại tệ đang gửi ở nước ngoài của Ngân hàng Quốc gia Việt Nam Cộng hòa, khẳng định quyền thừa kế của Chính phủ Cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam…

Ông Võ Phùng Thảo, sau là giám đốc chi nhánh Vietcombank TP.HCM, tường thuật lại cuộc gặp mặt đầu tháng 5-1975 giữa Ban tiếp quản ngân hàng và các nhân viên trong ngành ngân hàng Sài Gòn như sau:

“Hôm đó, đông đảo nhân viên các ngân hàng Sài Gòn có mặt. Họ được thông báo tới nghe đại diện Ban tiếp quản nói chuyện. Tới nơi, họ mới ngã ngửa ra rằng ông trưởng Ban tiếp quản ngân hàng Lữ Minh Châu chính là người quen biết, đã từng ngang dọc trong hệ thống ngân hàng miền Nam trước đây. Lúc ấy, tất cả các ngân hàng đều đặt dưới sự chỉ đạo của anh Châu. Việt Nam Thương Tín lúc đó có trụ sở chính ở số 79 Hàm Nghi, gồm hai bộ phận đối nội và đối ngoại. Bộ phận đối nội được giao về cho Ngân hàng Quốc gia do anh Ba Châu lãnh đạo. Bộ phận đối ngoại giao cho nhóm anh em Vietcombank quản lý, anh Năm Hải phụ trách”.

_________

Kỳ tới: Thu hồi 5,7 tấn vàng từ Thụy Sĩ

QUỐC VIỆT

Ngày 30 tháng 4, nói về hòa hợp dân tộc


Cuộc chiến tranh Việt nam đã kết thúc 42 năm, nhưng Hòa hợp dân tộc xem ra còn rất phức tạp. Bởi, có quá nhiều yếu tố ảnh hường, thậm chí là gây trở ngại, Tuy nhiên, không có nghĩa là không thể, không bao giờ hòa hợp được giữa những người con cùng dòng máu Lạc hồng, con Rồng cháu Tiên, cùng thờ chung một đất Tổ Vua Hùng.

Tổ Quốc Việt Nam thân yêu vẫn giang rộng vòng tay đón chào những người con đất Việt xa sứ dù quá khứ ra sao, hiện tại thế nào, nay muốn trở về với đất mẹ. Vì thế, Đảng và nhà nước Việt Nam luôn coi Kiều bào là một bộ phận khăng khít không thể tách rời của đại gia đình dân tộc Việt Nam và chưa bao giờ từ bỏ những người Việt tha hương và sẵn sàng chào đón nếu những người con xa tổ quốc thực sự muốn gắn kết cùng cộng đồng dân tộc.

Chúng ta đều biết rằng, những biến cố đau thương trong quá khứ của thập kỷ 60-70 của thế kỷ trước, những sứ mệnh lịch sử của dân tộc đã tác động đến tình hình chính trị xã hội của đất nước, mà cuộc kháng chiến 20 và xa hơn nữa là cuộc kháng chiến 30 năm chống giặc ngoại xâm của dân tộc ta, đã kết thúc bằng thắng lợi vẻ vang tháng 4/1975.

Lần đầu tiên trong lịch sử quân xâm lược đã bị tống cổ ra khỏi bờ cõi, một minh chứng hùng hồn tinh thần quật cường vì độc lập tự do của dân tộc Việt và nay giang sơn đã thu về một mối Thế nên, vì hoàn cảnh khách quan đất nước vẫn còn có những người trước kia thuộc về bên kia chiến tuyến, họ là người Việt Quốc gia đã một thời phục vụ cho ngoại bang, chống lại sự nghiệp giải phóng dân tộc và thống nhất đất nước, rất nhiều người sống ở trong nước và một bộ phận không nhỏ sống ở nước ngoài mang danh “tỵ nạn” cộng sản, cùng với với nhiều lý do khác nhau nên cũng có rất nhiều người Việt đang sống và làm ăn ở nước ngoài, tổng số lên tới khoảng gần 4,5 triệu người.

Có một thực tế không thể phủ nhận, một bộ phận kiều bào ở nước ngoài chưa thực sự hiểu biết rõ về chính sách về Đảng, Nhà nước VN, phần vì thiếu thông tin, có những người vì thù hận, lại có những kẻ dã tâm chính trị, cùng các thế lực Quốc tế lợi dụng để chống Việt Nam… Tựu chung lại, họ là người Việt. Thế nên, dù ai có “Nói ngả nói nghiêng” thì dòng máu Lạc Hồng vẫn chảy trong huyết quản của những người dân Việt ở quê nhà và cùng những người Việt đang sống đâu đó trên Qủa đất này đều giống nhau, đều là máu đỏ da Vàng của dân tộc Việt.

Vì thế, người dân Việt đã từng khẳng định một chân lý đã trở thành bất hủ rằng. “Tổ Quốc Việt Nam là một, dân tộc Việt Nam là một, sông có thể cạn, núi có thể mòn song chân lý đó không bao giờ thay đổi”. (lời của Hồ Chủ Tịch) Thế nên, việc hòa hợp dân tộc là rất cần thiết, và rất cấp bách lúc này, để dòng máu Lạc Hồng của người Việt cùng chảy qua một trái tim, hòa chung cùng một nhịp đập, để con dân đất Việt hòa hợp thành một khối thống nhất, để kiến thiết đất nước mạnh giầu, đủ khả năng bảo vệ giang sơn gấm vóc mà tổ tiên, cha ông để lại. Tuy nhiên, việc thực hiện hòa hợp thật sự xảy ra nếu như cả hai bên cùng biết khoan dung, độ lượng, ngồi lại với nhau và bỏ qua những gì đã xảy ra trong quá khứ, cho dù đó là lỗi của bên này hay bên kia.
Ai cũng biết, Chiến tranh là đau thương, mất mát, cuộc sống tiêu điều, nhân tâm lý tán, đất nước nát tan điều đó chẳng ai mong muốn. Tuy nhiên, trong công cuộc hòa hợp này, không bao giờ, bất cứ ai được phép phủ nhận cuộc kháng chiến thần thánh chống giặc ngoại xâm giành độc lập tự do cho dân tộc và thống nhất đất nước, đó là một quyết sách đúng đắn của người Việt Cộng sản. Đó là, thể hiện lòng yêu nước và tinh thần dân tộc Việt không chịu khuất phục trước cường quyền. Đất nước Việt Nam nhỏ bé suốt chiều dài lịch sử 4000 năm luôn là nạn nhân của những cuộc xâm lăng của ngoại bang, người dân Việt thấu hiểu quá nhiều về chiến tranh và giá trị của một nền hòa bình. Đau thương, mất mát trong chiến tranh giành độc lập dân tộc là quá lớn, hậu quả mà chúng ta phải hứng chịu là quá nặng nề, Thế nên, ai đó cứ bảo thủ, giữ mãi sự chia rẽ, nuôi dưỡng mãi hận thù đó là hành vi, một trong những nguyên nhân, để khoét sâu thêm nỗi đau của dân tộc, nỗi đau chung đó cần phải được hàn gắn sớm được gỡ bỏ. Tuy nhiên, đáng tiếc thay vì hàn gắn, có một thực tế không thể phủ nhận, đây đó vẫn có một số người cố tình “Đào bới lịch sử”, họ “Bới lông tìm vết” Cố tìm những thứ mà mình không có, để đảo ngược lịch sử, gợi lại vết thương cũ tuy đã lành sẹo nhưng vẫn còn nhức nhối về sự chia rẽ trong lòng dân tộc, nay đang nỗ lực để “Hóa giải” để hòa hợp dân tộc.

Vì thế, đào bới lịch sử là tạo nên hận thù, xây thêm hố ngăn cách cùng những toan tính sai lầm, đó là tội ác, càng làm cho đất nước bị suy yếu. muốn đất nước ổn định và phát triển, chỉ còn cách duy nhất là đoàn kết dân tộc để cùng chung tay xây dựng đất nước Việt hùng cường. Cho nên Nguyên Phó Chủ tịch nước Nguyễn Thị Bình đã từng nhấn mạnh rằng “Sẽ khó để bảo vệ chủ quyền nếu đất nước không có nội lực, không có nền tảng vững chắc về kinh tế, chính trị, an ninh quốc phòng với đoàn kết dân tộc mạnh mẽ. Đây là nhiệm vụ quan trọng nhất mà chúng ta cần phấn đấu”. Vì thế, người dân Việt trong và ngoài nước cần có sự đoàn kết để phát triển kinh tế, xây dựng đất nước, để sớm có tiềm lực quốc phòng hiện đại, sớm đưa nước ta trở thành cường quốc hùng mạnh. theo đúng nghĩa để bạn bè kính nể, kẻ thù không thể bắt nạt theo kiểu “Cá lớn nuốt Cá bé”.
Thấm nhuần điều cốt lõi này, thế nên, Cuộc chiến đã chấm dứt 42 năm, Nhân dân và Nhà nước Việt Nam đã từ lâu không hề nhắc đến tội lỗi và cũng chẳng ai thù hằn các cá nhân đã một thời lầm lỗi. Ngày chiến thắng 30/04/1975 là ngày vui chung của toàn dân tộc, ngày hội của non sông thống nhất. Hôm nay, đất nước thanh bình Nhân Dân đang sống trong hòa bình, ấm no, hạnh phúc, đang chung tay, chung sức, đồng lòng xây dựng và bảo vệ Tổ quốc thì chẳng có lý do gì mà khơi lại quá khứ đau thương của cá nhân và của cả dân tộc này.


Mặc dù trong suy nghĩ của nhiều người còn có những khác biệt về nhận thức, cách nhìn nhận nhiều vấn đề “Trong và sau cuộc chiến”,Tuy nhiên, Những mặc cảm của quá khứ cũng đã đến lúc được rũ bỏ, những hận thù và sự thiếu hiểu biết lẫn nhau cũng cần hóa giải để “Tập hợp của tất cả người VN trong cũng như ngoài nước để phục hưng đất nước, để VN trở thành một con rồng châu Á” như cách nói của Ông Nguyễn cao kỳ Cựu phó Tổng thống VNCH trong lần về thăm Tổ quốc đầu tiên sau gần 30 năm xa cách. Vì thê, người Việt hiện nay đang cần đến nhau và vì nhau hơn lúc nào hết, để đại đoàn kết dân tộc thành một khối thống nhất, có đầy đủ khả năng và sức mạnh để kiến thiết đất nước, chống kẻ thù chung bảo về Giang sơn, gấm vóc của Tổ tiên, cha ông để lại.

Ngày 29 tháng 4 năm 2017

Nguyễn Kim Khanh

Từ Điển Tiếng Việt Đổi Đời (Kỳ 3 từ vần H-P)


Đôi Lời Phi Lộ:

Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp (văn phạm) Việt Nam. Hiện nay BBC Việt Ngữ đã góp phần rất lớn vào việc tàn phá tiếng Việt truyền thống.

Xin nhớ cho, thay đổi mà tốt hơn, hay hơn thì người ta hoan nghênh. Thay đổi mà xấu, tệ hơn là phá hoại. Ngoài ra, không có gì “lớn cho bằng “cầm bút” nhưng cũng không có gì “xấu xa” cho bằng viết bậy, viết nhảm, viết sai sự thật và nhất là phá hoại ngôn ngữ truyền thống của dân tộc. Sau hết, tôi xin nhắc những người làm báo trong nước và cả BBC tiếng Việt: Dân đường phố, mánh mung, đứng bến vì ít học cho nên ăn nói bậy bạ. Nhà báo là người có học phải hướng dẫn “đường phố” để họ từ từ tiến lên, ăn nói mẫu mực, viết cho đàng hoàng, thế nhưng lại chạy theo “đường phố” để phá nát tiếng Việt. Thật đáng buồn!

Dưới đây là bảng so sánh tiếng Việt truyền thống và tiếng Việt đổi đời xếp theo thứ tự A,B,C…
 H.
Hải cảng trở thành cảng biển cũng giống như phi cảng trở thành cảng bay.
-Hạm đội trở thành đội tàu. Thí dụ: Hạm Đội 7 trở thành Đội Tàu Số 7
-Hầm trú ẩn trở thành Bunker/Boong-ke
-Hàng đầu, đứng đầu trở thành top. Chữ này thấy nhan nhản trên các diễn đàn ở hải ngoại.
-Hành động, chuyển động (move) trở thành động thái trong khi tử điển Việt Nam trước và sau 1975 không hề có hai chữ “động thái”. Đây là sự bịa đặt chữ nghĩa một cách bát nháo.
-Hành trình khám phá các vụ án trở thành hành trình phá án tức bác bỏ bản án của tòa dưới. Lên kế hoạch, lập kế hoạch truy bắt/truy nã hung thủ/bắt trọn ổ trở thành lên kế hoạch phá án.
-Hào hứng, hấp dẫn, sôi nổi (cuộc đua, trận đá bóng, trình diễn văn nghệ…) trở thành kịch tính. Rồi giá vàng lên xuống cũng “kịch tính”. Thậm chí vụ thảm sát tại tòa soạn báo hí họa Charlie Hebdo (Paris) cũng “đầy kịch tính”. Có lẽ phải cho ông nào sáng chế ra hai chữ “kịch tính” này vào bệnh viện tâm thần để chữa trị mới được.
-Hay đẹp trở thành kinh điển. Một trận đấu hay, đẹp trở thành một trận đấu kinh điển. Đau đầu quá!
-Hết hàng trở thành cháy hàngHết  vé trở thành cháy vé. Hết phòng trở thành cháy phòng, trình diễn hết mình trở thành cháy hết mình. Hết săng trở thành cháy săng! Đúng là loại ngôn ngữ đường phố và bát nháo quá đỗi. Cả nước có mấy chục ngàn ông “Tiến Sĩ”, bao nhiêu viện ngôn ngữ, bao giải thưởng văn chương….mà không thấy ai lên tiếng về vấn đề này.
-Hiện ra (trên màn ảnh) trở thành hiển thị. Tôi không hiểu sao trong nước thích dùng tiếng Tàu, trong khi bao tiếng thuần Việt lại không dùng.
Hiểu ngầm trở thành mặc định. Sao dùng chữ khó quá? Giới bình dân chịu sao thấu? Hơn thế nữa, từ điển Việt Nam trước và sau 1975,  kể cả Hán-Việt Từ Điển của Đào Duy Anh cũng không có hai chữ “mặc định”.
-Hình ảnh lấy ra từ máy thu hình biến thành hình ảnh chiết xuất từ camera. Sao dùng chữ lai căng và khó khăn quá vậy? Hai chữ “chiết xuất” được dùng cho phòng thí nghiệm.
-Hình dáng trở thành ngoại hình. Có hình dáng đẹp trở thành Có ngoại hình đẹp. Hình như những người sáng chế ra những từ ngữ lạ lùng này không được đi học từ thuở nhỏ hoặc không hề đọc văn chương, sách truyện Việt Nam.
-Hỗ tương, qua lại, lẫn nhau trở thành tương tác. Thích dùng chữ cầu kỳ, khó khăn trong khi kiến thức chẳng bao nhiêu.
Hồi đáp, trả lời trở thành phản hồiPhản là quay ngược, hồi là lui lại, trả lại. Hai chữ này ghép với nhau không hề có nghĩa là trả lời hay hồi đáp mà chỉ là dùng chữ kiểu cọ, hoàn toàn vô nghĩa.
-Hợp chất, vật liệu tổng hợp/hỗn hợp trở thành composite
-Hợp tác,người hùn hạp, cùng đứng chung, cùng làm ăn buôn bán với mình (partner) trở thành đối tác (làm việc đối nghịch với mình) như đối phương, đối thủ, đối đầu, đối thoại, đối lập, đối kháng… Từ điển Việt Nam trước và sau 1975 đều không có hai chữ “đối tác”. Tự Điển Hán-Việt của Đào Duy Anh cũng không có hai chữ “đối tác”. Chỉ vì ngu dốt tiếng Việt cho nên đã dịch “partner” thành “đối tác”.
-Hư hỏng, xập xệ, đã cũ, không được như trước nữa trở thành xuống cấp. Thí dụ: Bộ ngực bà ta đã xệ, không còn căng nữa trở thành bộ ngực bà ta đã xuống cấp. (Nếu dùng hai chữ này trong các màn diễu cợt, chọc cười khán gỉa hoặc chuyện tiếu lâm thì được)
-Huy hiệu trở thành logo
 
K.
-Kẹt xe trở thành ùn tắc, ách tắc.
-Kết hợp, tổng hợp biến thành tích hợp. Hai chữ tích hợp không có trong từ điển tiếng Việt của Miền Nam trước đây.
-Khách trở thành khách mời. Tức là có những vị khách không mời mà đến.
-Khoảng cáchchiều dài /mức độ trở thành cự ly
-Khởi đầu, mở đầu, mở màn trở thành kích hoạt. “Triều Tiên kích hoạt chiến thuật đó bằng việc ra thông báo cấm tất cả người Malaysia…” (Báo VnExpress). Đúng là dốt hay nói chữ, bịa chữ trong khi tự điển Việt Nam không hề có hai chữ “kích hoạt”.
-Không khí lạnh sẽ tràn vào phía bắc biến thành không khí lạnh tăng cường giống như đổ thêm quân vào trận chiến.  Các chữ “trời sẽ lạnh thêm” vừa dịu dàng, vừa dễ hiểu không chịu dùng mà lại thích “tăng cường”.
-Không thể tưởng tượng được (unimaginable) biến thành không tưởng (utopia). Trong nước tiếng Việt quá kém, không phân biệt được thế nào là không thể tưởng tượng được thế nào là không tưởng. Không thể tưởng tượng được là sự kiện đã xảy ra nhưng ngoài dự đoán, ước đoán của mình. Thí dụ: “Thật không thể tưởng tượng được Đức đã thắng Ba Tây 7-1 trong trận bán kết 2004”. Còn không tưởng là không bao giờ xảy ra và sẽ không bao giờ xảy ra. Thí dụ:  Trung Quốc mơ chiếm hết Biển Đông, khống chế  Á Châu rồi đánh gục Mỹ. Đúng là chuyện hão huyền, không tưởng.”
-Khu nghỉ mát/nghỉ dưỡng trở thành resort. Du lịch trở thành “đi tour”. Trong nước cũng như hải ngoại, một số lớn danh từ tiếng Việt sẽ chết để nhường chỗ cho tiếng Anh. Bố mẹ thích dùng tiếng Anh ba rọi như thế thì mở Trường Việt Ngữ để làm gì?
-Khu vực chăm sóc bệnh nhân nguy kịch/khu vực chăm sóc đặc biệt (critical care, intensive care) trở thành Khu vực chăm sóc tích cực. Chăm sóc bệnh nhân mà cũng có tiêu cực  tích cực nữa sao? Bệnh viện có biết bao nhiêu là bác sĩ mà không có tới một ông có thể dịch “critical care” ra tiếng Việt? Rồi Bộ Y Tề để làm gì ? Sao không dịch tất cả các thuật ngữ Y Khoa từ tiếng Anh ra tiếng Việt để phổ biến cho tất cá các bệnh viện trong nước? Thật đáng buồn. Trong nước có một “bệnh dịch” là đua nhau tặng hoa và chụp hình để trình diễn, trong khi tình trạng tồi tệ thì phớt lờ rồi báo cáo láo để lừa dối cấp trên và dân chúng.

-Khu vực đi bộ trở thành không gian đi bộKhông gian ở ngoài trái đất làm sao có thể đi bộ ở đó được. Nhưng khu vực đi bộ đó chúng ta có thể tạo một không khí yên tĩnh hay một môi trường thoải mái, tươi mát cho người đi bộ. Nhà bếp chật hẹp trở thành “không gian nấu ăn chật hẹp” (Đài Tiếng Nói Việt Nam). Đúng là tiếng Việt điên khùng! Từ xưa đến giờ người ta nói, “Tạo một khung cảnh/ một bầu không khí ấm cúng cho gia đình” chứ người ta không nói. “Tạo một không gian ấm cúng cho gia đình”. Người nào dùng hai chữ “không gian” ở đây tức là không được cắp sách đến trường, không đọc sách vở của tổ tiên.

-Kích thích (kinh tế, tiêu thụ) trở thành kích cầu trong khi trong tự điểnViệt Nam hoàn toàn không có hai chữ kích cầu mà chỉ có: kích thích, kích hỏa, kích động như kích động nhạc.
-Kiểm soát không lưu trở thành quản lý bay
-Kỹ nghệ trở thành công nghiệp/công nghệ. Xin nhớ công nghệ là kỹ nghệ chế tạo máy mócCòn kỹ nghệ là chế tác, sản xuất lớn theo khoa học. Chẳng hạn kỹ nghệ sản xuất rượu bia, kỹ nghệ gái điếm, kỹ nghệ sản xuất xe hơi….Miền Nam trước đây có Trường Kỹ Sư Công Nghệ để đào tạo kỹ sư chế tạo máy móc.
 
L.
-Lạ lùng trở thành ngỡ ngàng. Thí dụ: Đẹp lạ lùng trở thành đẹp ngỡ ngàng. Người viết văn như thế này chắc chắn chưa được cắp sách đến trường. Ngỡ ngàng là tình cảm không ưng ý hay trái với dự đoán của minh. Thí du: 1) Sau 25 năm từ Mỹ trở về tôi thật ngỡ ngàng khi thấy cô nữ sinh khả ái năm xưa nay trở thành một bà già tiều tụy. 2) Tôi thật ngỡ ngàng khi cô ta nói cô ta là hoa hậu nhưng mở miệng nói ra toàn chuyện thô tục. (Vì tôi cứ ngỡ cô ta là hoa hậu thì phải ăn nói lịch sự)
-Lạc tay lái, lạc bánh lái trở thành mất lái, mất phanh
-Làm cho vững chắc thêm (bằng cách đóng thêm cột, thêm ván, đắp thêm đất..,)  trở thành gia cố chẳng hạn”gia cố các bờ kè”, “gia cố các thuyền” sao dùng chữ khó khăn và lạ hoắc như vậy? Chắc phiên dịch từ tiếng Tàu có từ thời Cách Mạng Văn Hóa của Mao Trạch Đông. Trong tự điển Hán-Việt của Đào Duy Anh không có hai chữ “gia cố”.
-Làm điếm trở thành làm gái. Như vậy làm trai là làm đĩ đực chăng? Nếu nói “làm gái” để chỉ gái điếm thì chúng ta phải hiểu câu nói này như thế nào, “Làm gái thì phải biết công-dung-ngôn-hạnh.”
-Làm điệu, làm dáng, điệu bộ trước ống kính trở thành tạo dáng, thả dáng. Những hình ảnh làm điệu, làm bộ, làm dáng này lan tràn các báo điện tử lớn như VOV, VnExpress, VietnamPlus, Thanh Niên, Tiền Phong… đều là những quảng cáo trá hình cho các cô người mẫu, ca sĩ để kiếm tiền. Đúng là một nền báo chí rẻ tiền.
-Làm hồ sơ giả (để lấy tiền) trở thành chi khống, làm hồ sơ khống.
-Làm việc trở thành thi công. Công nhân đang làm việc trở thành công nhân đang thi công. Tại sao công nhân phải thi đua với nhau? Trên thế giới này làm gì có chuyện đó. Công nhân làm hết giờ thì nghỉ hay về nhà. Nếu làm thêm (overtime) thì phải trả theo giờ phụ trội, gấp đôi. Điên khùng hay sao mà thi đua?
-Lạnh buốt, lạnh cắt da trở thành rét đậm rét hại, giống  như một bà nhà quê nói tiếng Việt vậy.
-Lề thói, thói quen, cách thức, cố tật… trở thành văn hóa. Thí dụ: Văn hóa đái bậy ỉa bậy, văn hóa nhận phong bì của bác sĩ, văn hóa du côn, văn hóa tham nhũng, văn hóa chửi thề, văn hóa nói dối, văn hóa ẩm thực, văn hóa xấu hổ, văn hóa khinh bỉ…trong khi văn hóa là cái gì tốt đẹp nhất biểu tượng của một dân tộc.
-Lệ phi, phí tổn cắt cụt chỉ còn phí như thu phí qua cầu. Thậm bán vé xe buýt (xe chuyên chở công cộng) cũng gọi là thu phí. Đúng là ngôn ngữ điên khùng. Từ ngàn xưa đến giờ người ta nói: sở phí, học phí, lệ phí, kinh phí, chi phí, chiến phí…nề nếp đâu vào đó. Nay phá nát tiếng Việt.

-Lịch trình cắt cụt chỉ còn lịch. Lịch thi Trung học Phổ thông quốc gia năm 2017” (VietnamPlus). Lịch là cuốn sách ghi ngày tháng của một năm. Lịch trình là thời biểu ghi rõ ngày nào làm cái gì giống như thời khóa biểu. Hai chữ này không thể thay thế cho nhau. 

-Liên lạc trở thành liên hệ. Liên lạc là dùng thư từ, điện thoại, điện thư để liên lạc, có thể là thăm hỏi, lấy tin, làm ăn, buôn bán. Còn liên hệ là có một mối giao tình, hợp tác, dính líu với nhau. Do đó người ta nói “mối liên hệ vợ chồng” chứ không ai nói, “Mối liên lạc vợ chồng”.

-Lò lửa trở thành chảo lửa. Thí dụ: Chảo lửa Trung Đông. Xin nhớ cho lò lửa khác chảo lửa Hơn thế nữa không ai nói chảo lửa mà chỉ  nói chảo dầu. Trên thế giới này làm gì có chảo lửa? Chỉ có chảo dầu thôi.BBC Việt ngữ thích dùng lại tiếng Việt bát nháo này.
-Lõa thể, cởi truồng trở thành nude
-Lợi dụng/nhân cơ hội trở thành tranh thủ. Thí dụ:”Nhân cơ hội mỗi năm có một tháng nghỉ phép…” trở thành  “Tranh thủ mỗi năm có một tháng nghỉ phép…” Tranh thủ ở trong nước còn có nghĩa là “cố gắng” chẳng hạn như “ Làm ngày không đủ, tranh thủ làm đêm”.
-Lợi tức trở thành thu nhập. Thuế lợi tức trở thành thuế thu nhập trong khi theo Từ Điển Việt Nam trong nước “thu nhập” là động từ chỉ việc thu nhận tiền bạc chứ tự thân “thu nhập” không phải số tiền kiếm được do buôn bán hay do lương bổng. Tôi xin bà con ở ngoại ngoại đừng dùng hai chữ “thu nhập” nữa vì nó không phải là “lợi tức” (income).
 
M.

Mánh lới, thủ đoạn trở thành chiêu tròThí dụ: “Chiêu trò rút tiền của bà Sáu Phấn” (Báo Thanh Niên). Đây là ngôn ngữ của bọn buôn lậu, mánh mung.

-Mặt chưa trang điểm trở thành mặt mộc
-Máy bay riêng, máy bay đặc biệt (của tổng thống chẳng hạn) trở thành chuyên cơ tức máy móc đặc biệt.
-Máy điện tử trở thảnh điện toán (Tôi có máy điện tử từ năm 1995 nhưng có bao giờ tính toán hoặc làm toán trên máy điện tử đâu.)

Máy hình, máy thu hình trở thành camera. Thí dụGắn camera xử phạt vi phạm dọc trục buýt BRT (Báo An Ninh Thủ Đô). Câu văn vừa lai căng vừa lủng củng. Câu văn không lai căng và gẫy gọn sẽ là: “Gắn máy thu hình phạt vi phạm dọc theo tuyến xe chuyên chở công cộng BRT

-Máy tự chụp hình trở thành chụp hình tự sướng, thật thô tục quá đỗi!
-Metro! (Metro Bà Quẹo, Metro Bình Phú) Cả nước không biết dịch metro là “xe điện ngầm” cho nên các trạm xe điện ngầm đều trương bảng “metro”. Tinh thần nô lệ như thế mà đòi độc lập tự chủ.
Minh họa (illustrated) được dùng loạn xạ. Trong nước không hiểu hai chữ “minh họa” là gì. Minh họa có nghĩa là vẽ ra, chẳng hạn như truyện bằng tranh, hình bìa và một số trang trong một cuốn truyện do một họa sĩ vẽ , người Mỹ gọi là “illustrated”. Còn nếu là bức ảnh thì nhà xuất bản sẽ ghi chú “photograph by…” tức “hình của”. Ngày nay, tất cả những tấm hình đi kèm với một bải viết nào đó mà không ăn nhập chi với đề tài, mà chỉ lấy một hình tượng trưng – đều được ghi chú là “minh họa”. Đúng là điếc không sợ súng! Chẳng hạn bài viết có đề tài “Đánh Ghen” mà không có một bức họa/tranh nào về đánh ghen cả, tác giả có thể lấy một bức hình hai người đàn bà đang túm tóc nhau, nhưng không được ghi chú “hình ảnh minh họa” mà có thể ghi, ”Đây là hình đánh ghen được đăng trên báo ABC” hoặc “Đây là hình ảnh tượng trưng các bà đánh ghen”.
Môi giới, dắt mối trở thành cò. Tại bệnh viện cũng có “” để môi giới với y tá, bác sĩ chữa bệnh cho đàng hoàng, nếu không cho mày ra nghĩa địa. Nhiều báo còn dùng hai chữ “cò mồi”. Cò mồi là cùng băng đảng nhưng đóng giả để lường gạt người ta, hoàn toàn khác với môi giới, dắt mối để kiếm tiền.
-Mới sinh được tám tháng trở thành tám tháng tuổi. Cây đa cổ thụ 100 năm trở thành Cây đa cổ thụ 100 năm tuổi. (Bắt chước tiếng Anh thêm chữ old vào)
Món hàng bán được giá , có giá trị trở thành “giá trị kinh tế cao”. Thích dùng chữ khó khăn.
-Một con hổ trở thành một cá thể hổ
-Một con khỉ Voọc trở thành một cá thể Voọc
-Một con bò, 1300 con bò trở thành “1300 cá thể bò nhập khẩu từ Mỹ” (Báo Tiền Phong). Cứ cái điệu viết văn nhảm nhí như thế này, trong tương lai gần sẽ là: Mẹ tôi đi chợ mua một cá thể gà. Đám cưới rất lớn có tới chục cá thể heo quayChục cá thể lợn xổng chuồng làm tôi đuổi hết hơi. Bán cho tôi một cá thể ngựa. Mạo tự “con” để chỉ các con vật, đồ vật như : Con chó, con mèo, con chim, con cá, con trâu, con bò, con dao, con quay, con thoi, con cúi, con diều…rồi sẽ chết trong ngôn ngữ Việt Nam. Người nào dùng hai chữ “cá thể” ở đây chắc chắn không được cắp sách đến trường. Cá thể là đơn lẻ khác với tập thể. Thí dụ: Làm ăn cá thể. Nó không phải là mạo tự để chỉ các con vật, đồ vật.
-Một số hình ảnh, một loạt hình ảnh trở thành chùm ảnh (giống như chùm khế ngọt). Một số bài thơ trở thành chùm thơ. Nếu vậy một mớ sách vở sẽ trở thành một chùm sách vở!
-Mũ/nón an toàn trở thành mũ/nón bảo hiểm. (Bảo hiểm là bỏ tiền ra để nhờ một công ty trả tiền mình trong trường hợp có tai nạn, nhà cháy, hàng hóa hư hỏng v.v..)
-Mức nợ tối đa trở thành nợ trần giống như nợ trần gian, nợ đời. Chữ “ceiling” của Mỹ nghĩa bóng ở đây có nghĩa là chạm mức tối đa chứ không phải trần nhà. Bất cứ ở quốc gia nào, một danh từ đều có nghĩa đen và nghĩa bóng. Thí dụ: Hot issues không phải là “những đề tài nóng” mà là những vấn đề được bàn cãi sôi nổi thường xuất hiện trong những cuộc bầu cử, sau bầu cử thì lại ”chìm xuồng”.
Muốn trừng trị, trừng phạt phải biết sai phạm ở chỗ nào biến thành “Xử lý phải có địa chỉ rõ ràng”. Đó là tiếng Việt điên khùng của ông Tiến Sĩ Nguyễn Viết Chức đăng trên VOV ngày 30/3/2017.
 
N.
-Nam Hàn trở thành Hàn Quốc. Bắc Hàn trở thành Triều Tiên. Lộn xộn quá, nhớ không nổi! Cả thế giới đều gọi Bán Đảo Triều Tiên, tại sao không gọi Bắc Triều Tiên, Nam Triều Tiên cho dễ nhớ?
-Nạn nhân trở thành bị hại. Hung thủ, kẻ sát nhân trở thành kẻ thủ ác.
-Ngày hội trở thành lễ hội. Trong nước không phân biệt được thế nào là ngày lễ, thế nào là ngày hội. Ngày lễ  để kỷ niệm một biến cố lịch sử, hay khánh thành một công trình lớn: Như Lễ Hai Bà Trưng, Lễ Giỗ Trận Đống Đa, Lễ Quốc Khánh, Lễ Khánh Thành…Còn ngày hội chỉ là tụ họp vui chơi, không phải là ngày nghỉ lễ chính thức của học sinh hay công chúng. Chẳng hạn như: Hội Lim, Ngày Hội Thả Diều Đà Nẵng, Ngày Hội Cà-Phê Ban Mê Thuột, Ngày Hội Hoa Đà Lạt, Hội Đua Thuyền…Nhưng một ngày lễ nếu quy tụ đông đảo tín đồ, người hành hương thì có thể gọi là lễ hội như Lễ Hội Chùa Hương, Lễ Hội Đền Hùng.
-Nghi ngờ trở thành nghi án. Thí dụ: Nghi án đập đá (Nghi ngờ có sử dụng bạch phiến)
-Ngoại tệ trở thành ngoại hối. Dự trữ ngoại tệ trở thành dự trữ ngoại hốiNgoại tệ gửi về nước trở thành kiều hối. Trong khi theo tự điển Việt Nam, nội hối là “đổi tiền trong nước”. Còn ngoại hối là “đổi tiền với nước khác”. Nói tóm lại, trong nước bịa đặt ra chữ mới mà không cần tra cứu tự điển gì cả. Đúng là điếc không sợ súng!
-Ngũ Giác Đài trở thành Lầu Năm Góc do các ông bà ở hải ngoại lấy nguyên những bản tin trong nước rồi đua nhau chuyển tiếp lên các diễn đàn…khiến tiếng Việt đổi đời trở thành tiếng Việt chính thống.
Người dân bị thiệt hại (vụ Formosa) trở thành những người dân bị hại  (VOV) Đúng là tiếng Việt điên khùng. Xin nhớ cho, bị thiệt hại thuộc về dân sự như bị thiệt hại về tài sản, nghề nghiệp sinh sống. Còn “bị hại” là bị sát hại, giết hại, làm cho tù đày, tán gia bại sản.

Người hâm mộ, kẻ hâm mộ/khán giả hâm mộ trở thành fanÁ hậu H.O chia sẻ chuyện gia đình trong lần đầu họp fan” (Đài Tiếng Nói Việt Nam). Tiếng Việt lai căng, bát nháo không thể tưởng tượng được, nhất là lại được đưa lên một trang thông tin tiêu biểu cho tiếng nói của một quốc gia.

-Người ngoại quốc trở thành tây

Coca-Cola và nỗ lực hỗ trợ Việt Nam ghi dấu ấn tại APEC 2017


http://thanhnien.vn/kinh-doanh/cocacola-va-no-luc-ho-tro-viet-nam-ghi-dau-an-tai-apec-2017-830346.html

04:20 PM – 28/04/2017
Coca-Cola luôn chủ động chia sẻ các kinh nghiệm kinh doanh của mình nhằm hỗ trợ nâng cao năng lực cạnh tranh của SMEs Việt Nam
Coca-Cola luôn chủ động chia sẻ các kinh nghiệm kinh doanh của mình nhằm hỗ trợ nâng cao năng lực cạnh tranh của SMEs Việt Nam
Việc vinh dự trở thành quốc gia đăng cai tổ chức Năm APEC 2017 đã cho thấy sự tin tưởng, tín nhiệm cao của các thành viên trong diễn đàn đối với Việt Nam.

Góp phần cho thành công ấy phải kể đến nỗ lực không ngừng của các cấp chính quyền Việt Nam, các tổ chức ban ngành xã hội và đặc biệt là cộng đồng doanh nghiệp. Trong đó không thể không kể các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài đang đầu tư lâu dài tại Việt Nam và Coca-Cola là một trong số đó.

Hơn 23 năm gắn bó tại Việt Nam, Coca-Cola luôn đặt những ưu tiên của Chính phủ Việt Nam, cùng các nhu cầu bức thiết của cộng đồng địa phương làm kim chỉ nam cho chiến lược phát triển của mình, góp phần tạo ra những thay đổi tích cực cho nền kinh tế – xã hội quốc gia. Các chương trình nâng cao năng lực cạnh tranh cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ, phát triển các sáng kiến chống biến đổi khí hậu, nâng cao chất lượng sống của cộng đồng và đặc biệt là chương trình nâng cao năng lực kinh tế cho phụ nữ là những hoạt động tiêu biểu có thể kể đến trong việc kết hợp những quan tâm của Chính phủ trong các mục tiêu phát triển bền vững của Coca-Cola.

Nâng cao năng lực cạnh tranh cho doanh nghiệp vừa và nhỏ trong quá trình hội nhập

Từ năm 2016, Coca-Cola đã đồng hành cùng Hội đồng Kinh doanh Mỹ – ASEAN (US-ABC) tổ chức chuỗi hội thảo tương tác để những công ty đa quốc gia chia sẻ kinh nghiệm đến với cộng đồng doanh nghiệp vừa và nhỏ (SMEs) Việt Nam. Chương trình năm 2017 với sự hợp tác ba bên của Coca-Cola, US-ABC và Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI) trong chủ đề: “Số hóa nền kinh tế Việt Nam nhằm mục đích hỗ trợ các doanh nghiệp khai thác tốt hơn  tiềm năng của nền kinh tế số và cách mạng công nghiệp lần thứ 4” không chỉ dừng lại ở những buổi chia sẻ chuyên sâu nhưng còn cung cấp cho các doanh nghiệp SMEs cơ hội tham gia vào chương trình cố vấn trực tiếp bởi các doanh nghiệp Mỹ. Đặc biệt, chương trình năm nay còn được mở rộng đến cho cả các doanh nghiệp SMEs của Mỹ là thành viên của Phòng Thương mại Mỹ AMCHAM với vai trò là các diễn giả, người đồng hành, cùng chia sẻ kinh nghiệm đến cộng đồng SMEs Việt Nam.

Nâng cao năng lực kinh tế cho phụ nữ

Nâng cao năng lực kinh tế phụ nữ là một trong ba ưu tiên phát triển bền vững của Coca-Cola, bên cạnh nước sạch và chất lượng sống của cộng đồng. Trên nền tảng đó, các khóa tập huấn khởi nghiệp E-learning được tổ chức tại các trung tâm hoạt trợ cộng đồng EKOCENTER với sự kết hợp cùng Hội đồng Doanh nhân nữ Việt Nam (VWEC) và Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam hướng đến mục tiêu hỗ trợ nâng cao kỹ năng kinh doanh, cải thiện thu nhập cho phụ nữ tại nhiều địa phương trên cả nước. Cùng một mục tiêu ấy, Coca-Cola sẽ kết hợp cùng VWEC, Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội (MOLISA) tổ chức hội thảo bên lề APEC (diễn ra vào ngày 26 – 29.9.2017 tại Huế) với chủ đề “Investing in Women for Inclusive Development” (tạm dịch: Đầu tư cho phụ nữ vì sự phát triển toàn diện) nhằm trao đổi về các chính sách dành riêng cho phụ nữ, thu hẹp khoảng cách giới tính trong phát triển nguồn nhân lực.

Các khóa tập huấn khởi nghiệp E-learning tại trung tâm hỗ trợ cộng đồng Ekocenter trên cả nước đã góp phần đáng kể giúp phụ nữ nâng cao năng lực kinh tế
Các khóa tập huấn khởi nghiệp E-learning tại trung tâm hỗ trợ cộng đồng Ekocenter trên cả nước đã góp phần đáng kể giúp phụ nữ nâng cao năng lực kinh tế

Hỗ trợ ứng phó biến đổi khí hậu – phát triển nông nghiệp bền vững

Trước những tác động của biến đổi khí hậu, gây ảnh hưởng đến môi trường sống và sinh kế của người dân, Coca-Cola đã và đang triển khai các sáng kiến về “Bảo tồn nguồn nước và xây dựng môi trường sống” tại các quốc gia ASEAN mà Coca-Cola đang hoạt động. Công ty cũng đang đồng thời phối hợp cùng các tổ chức phi chính phủ uy tín, Bộ Tài nguyên – Môi trường, Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn cùng chính quyền địa phương nhằm nghiên cứu mô hình khoa học – kỹ thuật và áp dụng thực tiễn tại Việt Nam, tập trung vào các tỉnh thuộc khu vực thượng nguồn sông Mekong. Bên lề APEC, Coca-Cola sẽ đồng hành cùng hội thảo diễn ra vào ngày 21 – 25.8.2017 tại Cần Thơ, đối thoại chính sách về ứng phó với biến đổi khí hậu, đồng thời áp dụng các giải pháp tiên tiến hỗ trợ an ninh lương thực và phát triển nông nghiệp bền vững.

Trong 10 năm, Coca-Cola đã đầu tư hơn 4 triệu USD cho các chương trình nước sạch, bảo tồn nguồn nước và phát triển du lịch sinh thái
Trong 10 năm, Coca-Cola đã đầu tư hơn 4 triệu USD cho các chương trình nước sạch, bảo tồn nguồn nước và phát triển du lịch sinh thái

Bên cạnh các chương trình dài hạn, Coca-Cola còn chung tay hỗ trợ các công tác chuẩn bị cho CEO Summit của APEC khi phối hợp cùng trung tâm xúc tiến đầu tư Đà Nẵng xây dựng và sản xuất các nội dung số và truyền thông nhằm mục đích thúc đẩy thương mại và đầu tư thành phố Đà Nẵng.Có thể nói, với mỗi hoạt động được thực hiện, Coca-Cola luôn lựa chọn mục tiêu đem đến các giá trị dài hạn cho cộng đồng. “Coca-Cola không ngừng nỗ lực đầu tư và thực hiện cam kết lâu dài của mình tại Việt Nam, góp phần tạo nên những thay đổi tích cực, mang đến các giá trị bền vững cho đất nước và cộng đồng”, ông Sanket Ray, Tổng giám đốc Công ty Coca-Cola Việt Nam nhấn mạnh.

Coca-Cola đã không ngừng thực hiện các chiến lược phát triển và đầu tư bền vững tại Việt Nam. Trong lĩnh vực sản xuất kinh doanh, Coca-Cola đặt mục tiêu giảm thiểu tác động tiêu cực đến môi trường trong toàn bộ chuỗi giá trị sản xuất và hướng đến sử dụng các giải pháp năng lượng tái tạo, năng lượng mặt trời để cung cấp 20 – 25% tổng nhu cầu sử dụng điện. Ngoài việc đầu tư cơ sở hạ tầng, Coca-Cola luôn đặt ưu tiên đầu cho việc phát triển tài năng Việt như cách để góp phần nâng cao năng lực nhân lực địa phương, xây dựng đội ngũ chuyên viên chất lượng cao theo tiêu chuẩn toàn cầu. Tính đến nay, Coca-Cola tạo ra khoảng 2.500 việc làm cho nhân viên trực tiếp và 6 – 10 lần số việc làm gián tiếp từ chuỗi cung ứng. Mỗi năm vẫn đang đầu tư 1,4 triệu USD để tuyển dụng và phát triển nguồn nhân lực này. Trong lĩnh vực xã hội, từ năm 2010 đến nay, Coca-Cola đã đầu tư hơn 7 triệu đô la Mỹ cho hàng loạt các dự án cộng đồng tại Việt Nam về nước sạch, nâng cao năng lực cộng đồng, cứu trợ thiên tai…

Hoàng Minh

Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam


http://thethao.thanhnien.vn/toan-canh-the-thao/chung-toi-dap-xe-vi-tre-em-viet-nam-74290.html

KBCHN: Tại sao người nước ngoài trân quý Việt Nam thì lại có những kẻ chối bỏ cội nguồn, thậm chí phá hoại quê hương và căm thù đất nước là tại sao? 

20:38 28/04.2017 0
Trần Quý
Các VĐV kết thúc hành trình xuyên Việt tại Bưu điện TP.HCM /// Trân Quý
Các VĐV kết thúc hành trình xuyên Việt tại Bưu điện TP.HCM
TRÂN QUÝ

Đó là ‘slogan’ trên áo các VĐV tham gia cuộc đua xe đạp xuyên Việt (từ Hà Nội vào TP.HCM) do H2H (tổ chức từ thiện Heart to Heart) tổ chức.

'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 1
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 2
Kết thúc hành trình cuộc đua đạp xe xuyên Việt tại Bưu điện TP.HCM vào chiều 28.4
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 3
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 4
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 5
Cuộc hành trình dài 2.000 km, đoàn xuất phát từ Vườn hoa Lý Thái Tổ (Hà Nội) từ ngày 1.4
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 6
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 7
Thành phần tham gia gồm 21 người, trong đó có 5 tình nguyện viên gốc Việt, 1 tình nguyện viên gốc Syria và số còn lại đến từ nhiều nơi như Anh, Mỹ, Úc, Pháp… Họ đều đạp xe trên tinh thần tự nguyện và không hưởng bất kỳ khoản lợi nhuận nào từ chương trình. 100% số tiền gây quỹ (khoảng 45.000 USD) từ trang Justgiving. Tất cả số tiền sẽ được chuyển cho các tổ chức từ thiện.
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 8
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 9
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 10
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 11
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 12
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 13
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 14
'Chúng tôi đạp xe vì trẻ em Việt Nam' - ảnh 15
VĐV quốc tịch Anh gốc Syria Deema Al-Mohammad chia sẻ: ‘Sau chuyến đi, tôi cảm thấy rất hạnh phúc và vui vẻ. Tôi bắt đầu yêu đất nước Việt Nam nhiều hơn. Chuyến đi được tổ chức rất bài bản nhờ sự hỗ trợ nhiệt tình của các nhà tài trợ. Chúng tôi sẽ không thể hoàn thành chuyến đi này nếu như không có những sự hỗ trợ đó. Tôi yêu Việt Nam!’.

Trần Quý

Pháp cam kết ủng hộ Việt Nam tăng cường quan hệ toàn diện với EU


http://www.vietnamplus.vn/phap-cam-ket-ung-ho-viet-nam-tang-cuong-quan-he-toan-dien-voi-eu/443798.vnp

(TTXVN/VIETNAM+) 28/04/2017 20:31 GMT+7

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn tiếp ông Emmanuel Lenain, Vụ trưởng Vụ châu Á-Úc thuộc Bộ Ngoại giao và Phát triển quốc tế Pháp. (Ảnh: Văn Điệp/TTXVN)

Chiều 28/4, tại Trụ sở Bộ Ngoại giao, Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn đã tiếp Vụ trưởng Vụ Á-Úc, Bộ Ngoại giao và Phát triển quốc tế Pháp ông Emmanuel Lenain.

Tại buổi tiếp, Thứ trưởng Bùi Thanh Sơn khẳng định, Việt Nam coi trọng phát triển quan hệ với Pháp và khu vực châu Âu, đánh giá quan hệ Việt-Pháp tiếp tục phát triển tích cực trên mọi lĩnh vực kể từ khi hai nước thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược năm 2013 và bày tỏ vui mừng về kết quả Tham vấn chính trị.

Hai bên đánh giá cao sự hợp tác chặt chẽ, hiệu quả giữa hai Bộ Ngoại giao và nhất trí triển khai Đối thoại chiến lược an ninh quốc phòng giữa hai Bộ Ngoại giao và Bộ Quốc phòng Việt Nam và Pháp lần tới tại Pháp vào năm 2018.

Hai bên đã trao đổi nhất trí thực hiện một số kế hoạch hợp tác cụ thể nhằm đưa quan hệ song phương đi vào thực chất, hiệu quả, hướng tới kỷ niệm 45 năm thiết lập quan hệ ngoại giao và 5 năm triển khai Đối tác chiến lược Việt-Pháp vào năm 2018.

Về hợp tác kinh tế, Thứ trưởng Bùi Thanh Sơn hoan nghênh những kết quả hai bên đã đạt được trong thời gian qua. Trên cơ sở xây dựng các đối tác cùng có lợi, Thứ trưởng mong muốn hợp tác kinh tế có bước đột phá mới, đặc biệt chú trọng vào chuyển giao công nghệ và phát triển bền vững trong các lĩnh vực hạ tầng, năng lượng (tái tạo), hàng không-vũ trụ, vệ tinh, y tế-dược, nông nghiệp, công nghiệp thực phẩm, môi trường, đô thị…

Nhân dịp này, Thứ trưởng Bùi Thanh Sơn hoan nghênh việc Pháp sẽ tham dự Triển lãm quốc tế Công nghiệp thực phẩm Việt Nam 2017 tại Thành phố Hồ Chí Minh vào tháng 11 tới (Vietnam Foodexpo) với tư cách là khách mời danh dự.

Vụ trưởng Lenain đánh giá cao vai trò của Việt Nam tại khu vực Đông Nam Á cũng như trong khuôn khổ ASEAN; khẳng định Chính phủ Pháp coi Việt Nam là một đối tác ưu tiên tại khu vực.

Vụ trưởng cho biết phía Pháp cam kết ủng hộ Việt Nam tăng cường quan hệ toàn diện với Liên minh châu Âu; phối hợp với Việt Nam thúc đẩy việc sớm ký và triển khai Hiệp định Thương mại tự do giữa Việt Nam và Liên minh châu Âu (EVFTA).

Hai bên đã nhất trí tiếp tục hợp tác chặt chẽ và ủng hộ lẫn nhau tại các diễn đàn đa phương, nhất là tại Liên hợp quốc, trong khuôn khổ ASEM và hợp tác ASEAN-EU.

[Tăng cường hợp tác về khoa học công nghệ giữa Việt Nam-Pháp]

Trong vấn đề Biển Đông, hai bên khẳng định tôn trọng nguyên tắc thượng tôn pháp luật trên các vùng biển và đại dương; tái khẳng định cam kết duy trì tự do hàng hải, hàng không; nhấn mạnh tầm quan trọng của việc giải quyết tranh chấp tại Biển Đông bằng biện pháp hòa bình, bao gồm các tiến trình ngoại giao,̀ pháp lý, trên cơ sở tôn trọng luật pháp quốc tế, Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển năm 1982.

Sáng cùng ngày, Vụ trưởng Vụ châu Âu Lê Dũng đã cùng Vụ trưởng Lenain chủ trì Tham vấn chính trị Việt Nam-Pháp.

Gửi Giáo sư Tai Ương (Tương Lai)


Với tiêu đề bài viết, “Gay cấn trước Hội nghị Trung ương 5” Đó là, cách “Giật tít’ theo kiểu “Chọc ngoáy”, “Thọc gậy bánh xe” thường thấy của BBC tiếng Việt. Nhân bài trả lời phỏng vấn “Giáo xư’ Tương Lai của BBC Việt ngữ.

Ngày 25/04. Ông giáo sư Tương Lai, nay người dân đặt cho cái tên “Húy” mới “Ráo xư” Tai ương, Nguyên Viện trưởng Viện Xã hội học Việt Nam, Tại sao người dân lại mến tặng ông này “Xú danh” với cái tên “Xấu xí” đến như vậy? Bởi, ông ta đã từ lâu, từ một GS vang bóng một thời đã tự biến mình như một nhà dân chủ, một kẻ được cho là “bất đồng chính kiến” khi thường xuyên có các bài viết phản biện, cùng những hành vi chống chính quyền.

Bài phỏng vấn lần này của BBC tiếng Việt, Ráo xư Tai Ương đã cho rằng “Cách giải quyết vụ Đồng Tâm và các diễn biến xoay quanh ông Võ Kim Cự có hệ lụy tới Hội nghị Trung ương 5” . Rõ ràng, Hội nghị Trung ương 5 sắp tới là Hội nghị thường kỳ của đảng cộng sản Việt Nam. Vì,

Theo điều lệ 6 tháng họp một lần, là việc rất bình thường, nhằm đánh giá toàn diện về sự lãnh đạo của đảng đối với Kinh Tế, Chính Trị, Xã Hội cho từng thời kỳ của đất nước và đề ra phương hướng và nhiệm vu tiếp theo…… .Thế nhưng, những kẻ chống phá đất nước khoác áo dân chủ và những kẻ phản động người Việt hải ngoại, chúng cố tình nâng tầm quan trọng của Hội nghị trong bối cảnh đất nước còn đang gặp một số khó khăn cần giải quyết.

Vì thế, Lợi dụng “thời cơ” trước Hội nghị, chúng lên đồng tập thể, cấu kết với nhau mở chiến dịch vu cáo, bôi nhọ đảng và nhà nước VN cùng một số đồng chí lãnh đạo cấp cao, nhằm hạ uy tín, gây rối nội bộ, nhiếu loạn thông tin và gây nghi ngờ cho người dân…. bằng những hành vi vu khống, bịa đặt rất trắng trợn và bỉ ổi quyen thuộc. Lần này, theo thông lệ được BBC tiếng Việt trả thù lao hậu hĩnh, có Xèng nên Ông “Ráo xư Tai Ương”rất hưng phấn nên cố tình võ đoán khi mô tả, “Một cuộc giằng co giữa các thế lực quyền lực” tại Hội nghị Trung ương 5, trong việc hạ bệ ông Cự.

Ông “Ráo xư”này đã “Xàm ngôn”. Rõ ràng, Thời gian qua, ai cũng biết Ông Võ Kim Cự, Bí thư Đảng đoàn, Chủ tịch Liên minh Hợp tác xã Việt Nam, nguyên Bí thư Tỉnh ủy, nguyên Bí thư Ban cán sự đảng, nguyên Chủ tịch UBND tỉnh Hà Tĩnh chịu trách nhiệm chính về những vi phạm, khuyết điểm của Ban cán sự đảng UBND tỉnh giai đoạn 2008-2016 và Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh giai đoạn từ năm 2008 đến 2010. Thời gian này, chính Ông Cự đã trực tiếp ký nhiều văn bản không đúng quy định, trái luật trong việc cấp giấy chứng nhận đầu tư, giao và cho thuê mặt nước biển, đồng ý chủ trương cho Công ty Formosa tự giải phóng mặt bằng để xây dựng đường ống xả nước thải không đúng quy định… thiếu trách nhiệm chỉ đạo, thanh tra, giám sát quá trình triển khai dự án.

Vì thế, đã gây sự cố môi trường nghiêm trọng do fomosa gây ra ở ven biển miền Trung. Thế nên, cách chức các chức danh(cũ và mới) và việc thi hành kỷ luật ông Cự là hoàn toàn xứng đáng đối với hành vi dẫn đến khuyết điểm của ông ta đã từng gây ra trong thời gian qua. Tệ hại hơn, ông Ráo xư Tai Ương còn đồn đoán xằng bậy rằng “Việc ông Cự xin thôi tư cách đại biểu Quốc hội chỉ là động tác rửa mặt…. vì đây là keo vật mà đã lấm lưng rồi. …..Ông ta đang ám chỉ Võ Kim Cự bị lấm lưng mà là người bảo kê, đỡ đầu, ỉm đi cho ông ta”. Đây, là điều bịa đặt của Ráo xư Tai Ương với âm mưu dẫn dắt dư luận hiểu sai vấn đề, kích động, chia rẽ nội bộ đảng chính quyền khi cho rằng có thế lực bao che cho ông Cự. Tuy nhiên, ông Võ kim Cự vẫn bị kỷ luật….Đó là cái tát của công lý, vả vào mặt khi ông hồ đồ nói “Có thế lực nào đó bao che…..”.

Để tiếp tục giở giọng “chọc ngoáy”quyen thuộc, BBC tiếng Việt lại mớm lời, “Vì sao những sai phạm có tính nghiêm trọng của quan chức lại không bị coi là sai phạm gây hậu quả nghiêm trọng về kinh tế hay cần truy tố hoặc bắt khẩn cấp mà chỉ dừng lại ở hình thức kỷ luật….. Thì vị Ráo xư này lại xằng bậy nói rằng “Cho nên nếu xét về những diễn biến đối với ông Võ Kim Cự từ lúc nhởn nhơ, rồi tới bị Ban Bí thư kỷ luật, rồi tới việc ông xin rút tư cách đại biểu quốc hội, thì đó là những bước đi của một nhà nước không có luật pháp.”

Khi nghe ông Ráo xư nói những điều bậy bạ như vậy, nhiều người chế nhạo “Ông Tai Ương đã là “Ráo xư” lẽ ra nói một ông hiểu đến mười. Nhưng nói về góc độ luật pháp VN nói đến mười thì ông lại cố giả Nai chỉ biết 1”. Rõ ràng, luật pháp VN, là một nước pháp quyền. Nhưng, khi thực thi việc chấp pháp còn có liên quan đến, đảng, chính quyền và cả Quốc hội, Vì vậy, nếu người vi phạm là đảng viên và đại biểu Quốc hội, xét về tội danh trước khi bị khởi tố phải khai trừ khỏi đảng và loại bỏ tư cách đại biểu Quốc hội….đó là quy định. Thế nên, về trường hợp của ông Cự trình tự này là đương nhiên, không phải bàn cãi. Đó là, bước đệm tiếp theo trước khi bị khởi tố nếu xét có tội. Ấy vậy, ông ta cố tình rất giả ngây, giả ngô cho rằng “Đó là những bước đi của một nhà nước không có luật pháp”

Lời nói xuyên tạc rất bậy bạ này, là không thể chấp nhận được ở một con người mang danh Giáo sư Khi, bình luận về vụ việc Đồng Tâm, GS Tai Ương mô tả một “Bước ngoặt quan trọng” của tiến trình dân chủ hóa trong xã hội Việt Nam hôm nay.”Đó là vì đây là lần đầu tiên có một cuộc đối thoại không cân sức giữa dân và chính quyền.

Đây là một thắng lợi của người dân Đồng Tâm trong một cuộc đấu tranh quyết liệt.” Rõ ràng, ai cũng biết vụ Đồng Tâm người dân có bức xúc. Tuy nhiên, việc bức xúc của người dân không có nghĩa, coi đó là “Một thắng lợi”và cũng phải hiểu rằng, không ai được phép và có quyền đứng trên luật pháp. Vì thế, Việc Tướng Chung xử lý vụ Đồng Tâm là đúng nguyên tắc, đúng pháp luật và đúng đạo lý.

Đây, chỉ là việc xử lý nghiệp vụ bình thường. Tuy nhiên, hậu Đồng Tâm sẽ là bài học lớn, cần phải làm rõ, minh bạch và xử lý những cán bộ sai phạm, xử lý một số kẻ cầm đầu quá khích khi có hành vi đập phá tài sản nhà nước, bắt giữ người trái Pháp luật. Nhân sự việc này, dư luận cũng cho rằng, nếu, Ông Ráo xư Tai Ương có tâm và có cả tầm, trách nhiệm với đất nước, nên chia xẻ nỗi bất bình của người dân và có cái nhìn tổng thể, khách quan cảm thông với chính quyền, để có những lời phát biểu mang tính xây dựng, hơn là “Vạch lá tìm sâu” để “Bới bèo ra bọ” kích động gây chia rẽ nội bộ chính quyền khi nói “Tuy nhiên tôi lo là ông Chung có thể gặp khó khăn nếu trong Hội nghị Trung ương tới đây thế lực bảo thủ, giáo điều lấn át,” điều đáng nực cười khi ông “Lo bò trắng răng”một cái lo suy diễn, rất thừa và không cần thiết của một nhà nước pháp quyền trong việc tuân thủ luật pháp. Qúa thất vọng cho ông Giáo sư Tương Lai, một người được cho là thông minh, có một thời vang bóng.

Bởi, Ông đã từng làm Cố vấn cho hai đời Thủ tướng Việt Nam, đang ở tuổi 81, từ một Giáo Sư “thông minh” Nay, trở thành một ông lão lẩm cẩm, một ông già dỗi hơi đâm sinh tật đổ đốn, vô trách nhiệm đất nước, một kẻ vô ơn bội nghĩa với đảng và nhà nước Việt Nam, Cuối đời, người dân Việt Nam “Có nhời” khuyên ông. Hãy, làm những điều tử tế với đất nước để phúc lộc cho cháu con sau này. Hơn là việc suốt ngày chống phá đất nước để trở thành tội đồ của dân tộc

Ngày 28 tháng 4 năm 2017

Nguyễn Kim Khanh

Xây dựng nhà máy điện gió 80 triệu USD


http://thanhnien.vn/kinh-doanh/xay-dung-nha-may-dien-gio-80-trieu-usd-830223.html

11:51 AM – 28/04/2017 Thanh Niên Online
Lễ khởi công Dự án điện gió Đầm Nại /// Ảnh: Thiện Nhân
Lễ khởi công Dự án điện gió Đầm Nại
ẢNH: THIỆN NHÂN

Liên doanh giữa Công ty cổ phần TSV (TP.HCM) và Công ty The Bule Circle (Singapore) tổ chức khởi công Dự án điện gió Đầm Nại với tổng mức đầu tư 80 triệu USD.

Ngày 28.4, tại thôn Láng Me, xã Bắc Sơn, H.Thuận Bắc (Ninh Thuận), liên doanh giữa Công ty cổ phần TSV (TP.HCM) và Công ty The Bule Circle (Singapore) tổ chức khởi công Dự án điện gió Đầm Nại với tổng mức đầu tư 80 triệu USD.
Dự án được xây dựng trên tổng diện tích 9,4 ha tại xã Bắc Sơn, H.Thuận Bắc, có tổng công suất 40 MW.
Giai đoạn 1, nhà đầu tư lắp đặt ba trụ turbine với tổng công suất khoảng 8 MW và đưa vào vận hành tháng 10.2017. Sau đó, tiếp tục dựng 13 trụ turbine còn lại.
Dự kiến, toàn bộ dự án sẽ đi vào hoạt động tháng 10.2018.

Thiện Nhân

Nghệ An tiếp nhận tàu viện trợ của Nhật Bản


http://baonghean.vn/thoi-su-chinh-tri/201704/nghe-an-tiep-nhan-tau-vien-tro-cua-nhat-ban-2803914/

(Baonghean.vn)- Phó Chủ tịch UBND tỉnh Huỳnh Thanh Điền cho biết tàu Hamakaze phục vụ đắc lực cho việc tuần tra, kiểm soát về đường thủy nội địa của tỉnh.

Thực hiện Quyết định số 1464- UBND ngày 13/4/2017 của UBND tỉnh về việc tiếp nhận tàu biển của Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản), UBND tỉnh đã đồng ý giao cho Sở Giao thông vận tải (GTVT) làm các thủ tục để tiếp nhận và sử dụng con tàu phục vụ cho công tác quản lý nhà nước theo nhiệm vụ, chức năng của Sở.

Sáng 28/4, Sở GTVT tổ chức Lễ tiếp nhận tàu viện trợ của Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản). Tham dự buổi lễ có ông Muraoh Hideki- Chủ tịch tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản).

Tham dự có các đồng chí Ủy viên BCH Đảng bộ tỉnh: Huỳnh Thanh  Điền- Phó Chủ tịch UBND tỉnh; Nguyễn Hồng Kỳ – Giám đốc Sở GTVT; các phòng, ban của Sở GTVT, các đơn vị quản lý đường bộ, đường thủy nội địa trên địa bàn tỉnh. Hội Liên hiệp các tổ chức hữu nghị tỉnh Nghệ An và Hội hữu nghị Việt Nhật tỉnh Nghệ An.

Tại buổi lễ, đại diện Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản) đã bàn giao tàu  Hamakaze vỏ composite có tải trọng 9 hành khách và một nhân viên, công suất máy 30CV cho Sở GTVT Nghệ An.

Phát biểu tại buổi lễ, Phó Chủ tịch UBND tỉnh Huỳnh Thanh Điền gửi lời cảm ơn chân thành tới Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản). Phó Chủ tịch UBND tỉnh nhấn mạnh: Việt Nam – Nhật Bản nói chung, Nghệ An với Nhật Bản và nhân dân các tỉnh của Nhật Bản có mối quan hệ hữu nghị hợp tác truyền thống.

Mối quan hệ hợp tác này ngày càng phát triển và nâng tầm cao mới. Nhật Bản là đối tác đầu tư được tỉnh Nghệ An ưu tiên hướng tới, vì vậy trong thời gian qua, các đoàn công tác của lãnh đạo tỉnh đã trực tiếp sang thăm, làm việc và xúc tiến đầu tư tại đất nước Nhật Bản. Đặc biệt, nhiều nhà đầu tư  Nhật Bản đã đầu tư thành công tại địa phương, góp phần thúc đẩy phát triển kinh tế- xã hội của tỉnh nhà.

Lễ tiếp nhận tàu
Lễ tiếp nhận tàu Hamakaze của Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản) trao tặng tỉnh Nghệ An. Ảnh Thanh Lê

Việc tặng tàu Hamakaze của Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản) một lần nữa khẳng định mối quan hệ thân tình hữu nghị của Nhật Bản đối với tỉnh Nghệ An. Điều này có ý nghĩa rất quan trọng đã góp phần bổ sung thêm trang thiết bị làm việc, phục vụ đắc lực cho việc tuần tra, kiểm soát về đường thủy nội địa của tỉnh. Ngành GTVT Nghệ An sẽ sử dụng phát huy hiệu quả tốt công năng của tàu Hamakaze.

Đồng chí Huỳnh Thanh Điền- Phó Chủ tịch UBND tỉnh trao Quyết định bổ nhiệm Phó Giám đốc Sở Giao thông vận tải
Đồng chí Huỳnh Thanh Điền – Phó Chủ tịch UBND tỉnh trao Bằng khen của Chủ tịch UBND tỉnh cho ông Trần Thúc Hiếu, Chủ tịch HĐQT Công ty TNHH Một thành viên Thương mại dịch vụ KOBE Việt. Ảnh: Thanh Lê

Phó Chủ tịch UBND tỉnh mong muốn rằng, Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản) sẽ quan tâm hơn nữa đến Việt Nam, đến tỉnh Nghệ An thông qua các kênh đối ngoại nhân dân làm cầu nối để quảng bá hình ảnh của tỉnh Nghệ An góp phần kêu gọi các nhà đầu tư Nhật Bản đến tìm hiểu hợp tác đầu tư tại tỉnh nhà. Đồng thời mong muốn tổ chức tiếp tục có nhiều hoạt động hỗ trợ Nghệ An trên các lĩnh vực.

Ông Muraoh Hideki- Chủ tịch tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản) khẳng định: Trong thời gian tới, tổ chức sẽ tiếp tục viện trợ thêm 30 chiếc tàu biển cho tỉnh Nghệ An và đề xuất Chính phủ Nhật hỗ trợ cho hoạt động một con tàu Roro đủ công năng vận tải những tàu trên cho Việt Nam.

Đồng thời Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản) đang xúc tiến triển khai một nhà máy sửa chữa, đóng tàu biển tại Việt Nam. Khi đi vào hoạt động, nhà máy sẽ cung cấp tàu biển không chỉ cho Việt Nam mà cả thị trường các nước Đông Nam Á khác.

Đồng chí Nguyễn Hồng Kỳ - Ủy viên BCH Đảng bộ tỉnh, Giám đốc Sở GTVT, Chủ tịch Hội hữu nghị Việt Nhật tỉnh Nghệ An trao tặng Giấy Khen của Hội
Đồng chí Nguyễn Hồng Kỳ – Ủy viên BCH Đảng bộ tỉnh, Giám đốc Sở GTVT, Chủ tịch Hội hữu nghị Việt – Nhật tỉnh Nghệ An trao tặng Giấy khen của Hội hữu nghị Việt – Nhật cho các cá nhân thuộc Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản). Ảnh: Thanh Lê

Dịp này, Chủ tịch UBND tỉnh tặng Bằng khen cho ông Trần Thúc Hiếu – Chủ tịch HĐQT Công ty TNHH Một thành viên Thương mại dịch vụ KOBE Việt; Hội hữu nghị Việt- Nhật tỉnh Nghệ An tặng Giấy khen cho 4 cá nhân thuộc Tổ chức Phi lợi nhuận International Small Vessel Recycle Project (Nhật Bản) đã có thành tích trong việc vận động quyên góp viện trợ cho tỉnh Nghệ An một tàu du lịch vỏ Composite phục vụ giao thông đường thủy nội địa, góp phần vào sự phát triển kinh tế – xã hội của tỉnh Nghệ An./.

Thanh Lê

Trung Quốc muốn mở nhà máy lốp xe 242 triệu USD tại Việt Nam


http://vov.vn/kinh-te/trung-quoc-muon-mo-nha-may-lop-xe-242-trieu-usd-tai-viet-nam-618532.vov

Guizhou Tyre dự kiến nhà máy này sẽ có doanh thu hàng năm 149 triệu USD và đem lại lợi nhuận 21 triệu USD.

Guizhou Tyre, nhà sản xuất của thương hiệu Advance và Samson, đang có kế hoạch xây dựng nhà máy sản xuất lốp xe tải và xe bus ở Việt Nam trị giá 242 triệu USD, theo một bản đệ trình đăng kí đầu tư vào tháng Tư.

Guizhou Tyre cho biết nhà máy dự kiến được xây dựng trong khu công nghiệp Long Hậu, gần TP HCM sẽ có công suất hàng năm 1,2 triệu đơn vị. Diện tích nhà máy dự kiến khoảng gần 140.000m2 trên diện tích đất rộng 20 ha.

trung quoc muon mo nha may lop xe 242 trieu usd tai viet nam hinh 1
Guizhou Tyre đang có kế hoạch xây dựng nhà máy sản xuất lốp xe tải và xe bus ở Việt Nam.

Guizhou Tyre dự kiến nhà máy này sẽ có doanh thu hàng năm 149 triệu USD và đem lại lợi nhuận 21 triệu USD.

“Chúng tôi vẫn đang trong giai đoạn xin giấy phép và nhà máy sẽ cần vài năm để hoàn thành”, ông Li Shangwu, thư ký hội đồng quản trị của Guizhou Tyre nói với European Rubber Journal.

Việc mở nhà máy tại một quốc gia sản xuất cao su lớn như Việt Nam sẽ giúp giảm chi phí hậu cần của công ty và rút ngắn quá trình phân phối, đồng thời giúp tránh rào cản thương mại.

Năm ngoái, Guizhou Tyre – nhà sản xuất lốp xe đứng thứ 34 trên toàn cầu vào năm 2015 – đã công bố doanh thu tăng 18% lên mức 963 triệu USD, lợi nhuận ròng 2,6 triệu USD. Các thị trường nước ngoài chiếm 55% doanh thu năm 2016 của công ty này./.

Theo Quỳnh Như/Nhịp cầu Đầu tư/TireBusines

Người Việt ở Đức biểu tình phản đối Trung Quốc quân sự hóa Biển Đông


https://danviet.com/a33881/nguoi-viet-o-duc-bieu-tinh-phan-doi-trung-quoc-quan-su-hoa-bien-dong

Hơn 100 người Việt ở Đức chiều qua đã tập trung biểu tình nhằm lên án các hoạt động phi pháp của Trung Quốc ở Trường Sa và Hoàng Sa

Hơn 100 người Việt Nam sinh sống tại thành phố Frankfurt am Main, Offenbach, Mainz và các vùng lân cận hôm qua tập trung tại quảng trường đối diện Ga trung tâm thành phố Frankfurt để phản đối hoạt động quân sự hóa của Trung Quốc ở Biển Đông.

Những người tham gia đã giương cao cờ đỏ sao vàng, cờ Đức, băng rôn bằng tiếng Việt, tiếng Đức và tiếng Anh với nội dung yêu cầu Trung Quốc ngừng xâm phạm quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa của Việt Nam. Cộng đồng người Việt cũng lên án yêu sách “đường 9 đoạn” do Bắc Kinh tự đưa ra, đề nghị nước này tuân thủ luật quốc tế, tôn trọng phán quyết của Tòa trọng tài quốc tế đưa ra hồi tháng 7 năm ngoái. Đám đông đã hát vang bài “Nối vòng tay lớn” cùng các ca khúc cách mạng, thể hiện mong muốn góp phần đấu tranh bảo vệ chủ quyền của Việt Nam.

Người Việt ở Đức biểu tình phản đối Trung Quốc quân sự hóa Biển Đông

Đây là cuộc biểu tình lần thứ 16 của người Việt Nam tại Đức. Ảnh: MĐ

Đại diện Ban tổ chức biểu tình đã gửi “Kháng nghị thư” đến hòm thư của Tổng Lãnh sự quán Trung Quốc tại Frankfurt am Main, yêu cầu Bắc Kinh chấm dứt các hoạt động gây căng thẳng ở Biển Đông.

Nhiều người Đức đã tham gia biểu tình, ủng hộ chính sách của Việt Nam là giải quyết tranh chấp bằng biện pháp hòa bình, thông qua luật pháp quốc tế, lên án các hành động của Trung Quốc nhằm độc chiếm Biển Đông.

Những người tham gia biểu tình cũng phát tờ rơi, tài liệu cho người Đức và du khách quốc tế tại khu vực Ga trung tâm thành phố Frankfurt. Nội dung chính là về chủ quyền của Việt Nam và những bằng chứng cho thấy Trung Quốc gia tăng hành động quân sự ở Biển Đông.

Đây là cuộc biểu tình đầu tiên của người Việt Nam tại Đức trong năm nay, là cuộc biểu tình thứ 16 kể từ sau sự kiện Trung Quốc hạ đặt trái phép giàn khoan Hải Dương 981 trong vùng biển Việt Nam hồi giữa năm 2014.

Minh Đức

Thủ tướng đến Phnom Penh, bắt đầu thăm chính thức Campuchia


http://hanoimoi.com.vn/Tin-tuc/Doi-ngoai/867419/thu-tuong-den-phnom-penh-bat-dau-tham-chinh-thuc-campuchia

Chiều 24-4, chuyên cơ chở Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc và Phu nhân cùng đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam đã tới sân bay quốc tế Po Chen Tong, thủ đô Phnom Penh, bắt đầu chuyến thăm chính thức Campuchia theo lời mời của Thủ tướng Samdech Techo Hun Sen.
Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc và Phu nhân cùng đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam tới sân bay quốc tế Po Chen Tong, thủ đô Phnom Penh. Ảnh: VGP/Quang Hiếu
Đón Thủ tướng, Phu nhân và Đoàn tại sân bay có Bộ trưởng Du lịch Campuchia Thong Khon, lãnh đạo Bộ Ngoại giao và Hợp tác quốc tế Campuchia, Đại sứ Campuchia tại Việt Nam Prak Nguon Hong, Đại sứ Việt Nam tại Campuchia Thạch Dư và cán bộ, nhân viên Đại sứ quán Việt Nam tại Campuchia cùng cộng đồng người Việt Nam, lưu học sinh Việt Nam tại Campuchia.

Ngay sau khi đến Campuchia, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc đã đến yết kiến Quốc vương Campuchia Norodom Sihamoni.

Trong chuyến thăm, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc sẽ có cuộc hội đàm với Thủ tướng Campuchia Samdech Techo Hun Sen nhằm trao đổi các biện pháp tăng cường hợp tác trên các lĩnh vực cũng như sẽ trao đổi về các vấn đề quốc tế và khu vực cùng quan tâm.

Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc sẽ hội kiến Chủ tịch Thượng viện Samdech Say Chhum và Chủ tịch Quốc hội Vương quốc Campuchia Samdech Heng Samrin và một số hoạt động khác.

Việt Nam-Campuchia thiết lập quan hệ ngoại giao ngày 24-6-1967. Hoạt động trao đổi đoàn giữa hai bên được duy trì ở cả cấp cao và các bộ, ngành, địa phương, củng cố thêm sự tin cậy giữa lãnh đạo và nhân dân hai nước.

Người dân đón Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc tại sân bay. Ảnh: VGP/Quang Hiếu
Việt Nam hiện có 190 dự án đầu tư sang Campuchia với tổng vốn đăng ký đạt 2,89 tỷ USD. Đầu tư của Campuchia vào Việt Nam cũng tăng lên, đến nay có 18 dự án với tổng số vốn 58,125 triệu USD.

Kim ngạch thương mại hai nước năm 2016 đạt trên 2,9 tỷ USD; quý I-2017 ước đạt 936 triệu USD (tăng 11,6% so với cùng kỳ năm 2016).

Hợp tác giữa các bộ, ngành, địa phương, đoàn thể tiếp tục được quan tâm thúc đẩy thông qua trao đổi đoàn, hỗ trợ lẫn nhau về phát triển kinh tế, tăng cường giao lưu văn hóa, hợp tác y tế và giao lưu nhân dân, góp phần duy trì và bảo vệ đường biên giới hòa bình, ổn định, hữu nghị và hợp tác.

Chuyến thăm Campuchia của Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc diễn ra trong bối cảnh hai nước đang tích cực phối hợp tổ chức nhiều hoạt động thiết thực kỷ niệm 50 năm Ngày thiết lập quan hệ ngoại giao (24/6/1967-24/6/2017).

Theo Chính phủ

 

 

 

“Tài khoản giả mạo không có chỗ dung thân trên Facebook”


http://vneconomy.vn/cuoc-song-so/tai-khoan-gia-mao-khong-co-cho-dung-than-tren-facebook-20170426035626735.htm

“Tất cả những nội dung như tài khoản giả mạo, phỉ báng, tấn công thù địch… sẽ không có chỗ dung thân trên Facebook”…

“Tài khoản giả mạo không có chỗ dung thân trên Facebook”

Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông Trương Minh Tuấn làm việc với đại diện Facebook chiều 26/4, nhằm tìm ra giải pháp ngăn chặn, gỡ bỏ các thông tin xấu độc.

THỦY DIỆU

Đó là quan điểm của bà Monika Bickert, Giám đốc Chính sách nội dung toàn cầu của mạng xã hội Facebook trong buổi làm việc với Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông Trương Minh Tuấn, chiều 26/4, nhằm tìm ra giải pháp ngăn chặn, gỡ bỏ các thông tin vi phạm pháp luật của Việt Nam.
Tại buổi làm việc, Bộ trưởng Tuấn cho biết, Việt Nam hiện có 70% dân số sử dụng Internet, trong đó khoảng 45 triệu người sử dụng Facebook. Mạng xã hội Facebook là kênh quan trọng giúp kết nối giữa con người với con người, là thứ không thể thiếu trong đời sống xã hội. Ông cho biết bản thân mình cũng có hai tài khoản Facebook và ông thường truy cập lúc rảnh rỗi, trao đổi thông tin, kết nối bạn bè.
Bộ trưởng Trương Minh Tuấn cũng khẳng định với lãnh đạo Facebook rằng, Chính phủ Việt Nam không ngăn cản Facebook cũng như các mạng xã hội khác phát triển, tuân thủ các quy định pháp luật Việt Nam và thông lệ quốc tế.
Tuy nhiên, theo ông, điều đáng tiếc hiện nay là không phải ai sử dụng Facebook cũng hướng tới các mục đích tốt đẹp để tạo ra môi trường thông tin lành mạnh trên Internet, nhiều người không tuân thủ quy định luật pháp, đã để lại những hệ lụy không nhỏ.
Theo người đứng đầu ngành thông tin truyền thông, một số đối tượng lập tài khoản Facebook không chính danh, có người vi phạm pháp luật một cách nghiêm trọng như hoạt động kích động chiến tranh, bạo lực, xâm hại trẻ em, xâm phạm đời tư của cá nhân, tổ chức, xúc phạm nhân phẩm người khác, xâm hại quyền phụ nữ…
Thậm chí, đặc biệt nghiêm trọng là nhiều kẻ mạo danh các vị lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Chính phủ Việt Nam, đưa những thông tin xấu độc lên những trang mạng xã hội này. Vì thế, theo Bộ trưởng Tuấn, cơ quan quản lý Việt Nam muốn trao đổi, hợp tác với Facebook để xử các lý thông tin xấu độ, đảm bảo cho môi trường mạng xã hội nói chung và Facebook nói riêng phát triển lành mạnh nhất.
Bày tỏ vui mừng trước vai trò của Facebook hiện diện trong xã hội Việt Nam như thông tin Bộ trưởng Tuấn chia sẻ, bà Monika Bickert cho biết, cuộc họp với Bộ Thông tin và Truyền thông nhằm tìm ra giải pháp ngăn chặn, gỡ bỏ các thông tin vi phạm pháp luật đã được Facebook chờ đợi từ lâu.
Bà Monika Bickert cho biết, Facebook xác định Việt Nam là thị trường quan trọng của tập đoàn. Theo bà, tại đây, có nhiều doanh nghiệp Việt sử dụng Facebook là kênh hoạt động kinh doanh, học hỏi các tổ chức khác ở trong và ngoài nước để cải thiện hoạt động kinh doanh.
“Quan điểm của chúng tôi là tất cả những nội dung như tài khoản giả mạo, phỉ báng, tấn công thù địch… sẽ không có chỗ dung thân trên Facebook và chúng tôi cam kết sẽ gỡ bỏ nếu nhận được thông tin như vậy”, bà Monika Bickert khẳng định với Bộ trưởng Trương Minh Tuấn.
Bà Monika Bickert cũng cho biết, Facebook đã đưa ra bộ chính sách chuẩn mực, quy định để mọi người hiểu rằng họ được bảo vệ an toàn khi sử dụng cũng như có trách nhiệm của mình trên Facebook.
Cụ thể, bộ chính sách chuẩn mực như bà Monika Bickert chia sẻ trước đó, là Facebook đưa ra các Tiêu chuẩn Cộng đồng và đưa ra các nguồn hỗ trợ sử dụng an toàn tại trang Trung tâm An toàn (Safety Center) cũng như trên trang Facebook Việt Nam (Facebook Vietnam Page), đây chính là cam kết của Facebook đối với sự an toàn của cộng đồng 48 triệu người dùng tại Việt Nam.
Theo đó, tiêu chuẩn Cộng đồng của Facebook cấm các tài khoản giả mạo, nội dung cực đoan, phát ngôn thù hận và bạo lực, các trang/tài khoản mạo danh. Facebook sẽ có hành động chống lại những nội dung vi phạm chính sách này và khuyến khích người dùng ở Việt Nam báo cáo nội dung vi phạm thông qua sử dụng các công cụ báo cáo để người dùng có thể thực hiện hành động nhanh chóng.
Trước mắt, bà Monika Bickert, cho biết, Facebook sẽ phối hợp với Bộ Thông tin và Truyền thông ưu tiên gỡ bỏ thông tin giả danh và tài khoản giả mạo các cá nhân, tổ chức, đặc biệt là tài khoản giả mạo các lãnh đạo cấp cao cảu Đảng và Nhà nước.
Sau đó, Facebook sẽ thiết lập một kênh riêng phối hợp trưc tiếp với Bộ Thông tin và Truyền thông nhằm giúp Facebook ưu tiên đáp ứng các yêu cầu từ phía Bộ và các cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam.

Ông Johnathan Hạnh Nguyễn làm Chủ tịch Công ty Dịch vụ hàng không Tân Sơn Nhất


http://kinhdoanh.vnexpress.net/tin-tuc/doanh-nghiep/ong-johnathan-hanh-nguyen-lam-chu-tich-cong-ty-dich-vu-hang-khong-tan-son-nhat-3575404.html

Sở hữu gần 44% cổ phần, ông Johnathan Hạnh Nguyễn chính thức được bầu làm Chủ tịch SASCO, đơn vị chuyên kinh doanh hàng miễn thuế và khai thác phòng chờ hành khách tại sân bay.

Ông Johnathan Hạnh Nguyễn được bầu vào vị trí Chủ tịch HĐQT Công ty CP Dịch vụ Hàng không Sân bay Tân Sơn Nhất – SASCO thay cho bà Đoàn Thị Mai Hương – người gia nhập SASCO từ những ngày mới thành lập. Sau thay đổi này, bà Hương vẫn giữ chức tổng giám đốc của SASCO.

Ông Johnathan Hạnh Nguyễn tham gia vào hội đồng quản trị SASCO cách đây một năm. Trong khi đó, vợ ông – bà Lê Hồng Thủy Tiên đã giữ một ghế trong hội đồng quản trị từ năm 2014, khi SASCO tiến hành cổ phần hóa. Cho đến nay, tổng số cổ phần ba công ty thuộc gia đình ông, bao gồm Tập đoàn Xuất nhập khẩu Liên Thái Bình Dương (IPP Group), Công ty Thời trang và Mỹ phẩm Duy Anh (DAFC) và Công ty Thời trang và Mỹ phẩm Âu Châu (ACFC) tại SASCO là 43,7%. Tổng công ty Cảng hàng không Việt Nam (ACV) vẫn là cổ đông lớn nhất, sở hữu 49,8% cổ phần.

SASCO là đơn vị kinh doanh hàng miễn thuế, trung tâm thương mại và dịch vụ phòng chờ tại sân bay Tân Sơn Nhất. Kết thúc quý I/2017, doanh thu của đơn vị này đạt 586,55 tỷ đồng, tăng 6% so với cùng kỳ 2016. Lợi nhuận sau thuế đạt hơn 66 tỷ đồng, tăng 55%. Công ty đặt mục tiêu 2.217 tỷ đồng doanh thu và 220,8 tỷ đồng lợi nhuận trước thuế trong năm nay.

Ông Johnathan Hạnh Nguyễn được biết đến như “vua kinh doanh hàng hiệu” tại Việt Nam. Ông là người mang hơn 60 thương hiệu thời trang cao cấp, trung cấp và các chuỗi cửa hàng thương hiệu quốc tế về nước. Không những vậy, thời gian gần đây, IPP Group của ông tham gia đầu tư khá nhiều vào lĩnh vực hàng không. Tập đoàn này đang là cổ đông lớn nhất, giữ 30% cổ phần của Công ty CP Nhà ga Quốc tế Cam Ranh (CRTC) – chủ đầu tư Nhà ga hành khách quốc tế tại sân bay Cam Ranh.

IPP Group cũng từng đặt vấn đề trở thành cổ đông chiến lược của ACV nhưng chưa thành công. Gần đây hơn, công ty này đã đề xuất được đầu tư xây dựng nhà ga hành khách mới sân bay Tân Sơn Nhất với công suất 10 triệu khách một năm. Tuy nhiên, ông Johnathan Hạnh Nguyễn từ chối đưa ra bình luận về thông tin này.

Viễn Thông

Ứng dụng thành công robot trong phẫu thuật cột sống ở Việt Nam


http://hanoimoi.com.vn/Tin-tuc/Suc-khoe/867573/ung-dung-thanh-cong-robot-trong-phau-thuat-cot-song-o-viet-nam

(HNMO) – Ngày 26-4, Bệnh viện Hữu nghị Việt-Đức tổ chức Hội thảo khoa học “Cập nhật những tiến bộ trong phẫu thuật cột sống có ứng dụng robot hỗ trợ trên thế giới và Việt Nam”.
Hội thảo khoa học “Cập nhật những tiến bộ trong phẫu thuật cột sống có ứng dụng robot hỗ trợ trên thế giới và Việt Nam” ngày 26-4
Thông tin tại hội thảo cho thấy, trên thế giới, việc ứng dụng robot hỗ trợ phẫu thuật đã được triển khai trong những năm gần đây, ngày càng được hoàn thiện hơn về công nghệ, kỹ thuật.. Riêng trong lĩnh vực cột sống, robot được áp dụng trong các hoạt động phẫu thuật ít xâm lấn, đem lại ưu thế vượt trội.

Các chỉ định cụ thể của phẫu thuật ứng dụng robot hỗ trợ hiện nay là: Phẫu thuật bắt vít cột sống ngực – thắt lưng qua cuống trong phẫu thuật chỉnh vẹo, phẫu thuật chấn thương cột sống, bệnh lý thoát vị đĩa đệm hoặc trượt đốt sống hàn xương liên thân đốt, bơm xi măng (cement) sinh học hoặc sinh thiết thân đốt sống qua cuống…

Từ tháng 12-2012, lần đầu tiên tại khu vực Đông Nam Á và lần thứ hai tại Châu Á, khoa Phẫu thuật cột sống (PTCS) của Bệnh viện Hữu nghị Việt – Đức ứng dụng robot Renaissance trong phẫu thuật chấn thương cột sống. Từ đó đến nay, Bệnh viện Việt – Đức đã tiến hành phẫu thuật thành công cho 190 bệnh nhân vẹo cột sống và 320 bệnh nhân trượt đốt sống, 6 bệnh nhân chấn thương cột sống.

Thầy thuốc Nhân dân-PGS.TS Nguyễn Văn Thạch, nguyên Phó Giám đốc Bệnh viện Hữu nghị Việt – Đức, Chủ tịch Hội Chấn thương chỉnh hình Việt Nam cho biết, trong PTCS, xác định đúng vị trí cần bắt vít rất quan trọng, giúp tránh gây tổn thương đến các dây thần kinh. Kỹ thuật mổ ít xâm lấn đồng nghĩa với việc các bác sĩ sẽ bị giới hạn khoảng nhìn trong vùng cần thao tác so với mổ mở, do đó sẽ phải chụp Xquang nhiều hơn để dễ quan sát hơn.

Việc phát tia X nhiều có nguy cơ gây ung thư cho bệnh nhân và phẫu thuật viên. Việc sử dụng robot giúp các bác sĩ định vị và tiến hành các thao tác chính xác nhất trên xương sống của bệnh nhân (độ chính xác tới 1mm) trong khi lượng tia phóng xạ phát ra được giảm thiểu tối đa để tránh gây hại cho cả bác sĩ và người bệnh.

Cũng theo Thầy thuốc Nhân dân-PGS.TS Nguyễn Văn Thạch, hệ thống robot sẽ thay đổi kỹ thuật mổ cột sống ít xâm lấn từ phương pháp hoàn toàn dùng tay của các bác sĩ trước đây sang phương pháp dùng sự hỗ trợ của robot. Các nghiên cứu trên thế giới cho thấy, độ chính xác khi ứng dụng robot là 98,3% (nếu không sử dụng robot hỗ trợ, tỷ lệ vít bị bắt lệch vào khoảng hơn 10%). Thêm vào đó, việc sử dụng robot giúp giảm tổn thương không cần thiết đến các vùng mô và tế bào xung quanh. Do đó, bệnh nhân sẽ tránh được những rủi ro trong phẫu thuật, giảm nguy cơ phải mổ lại, mất máu ít hơn, ít sẹo hơn, ít đau hơn, hồi phục nhanh hơn.

Dịp này, Khoa Phẫu thuật cột sống (Bệnh viện Hữu nghị Việt – Đức) và Thầy thuốc Nhân dân-PGS.TS. Nguyễn Văn Thạch đã được Tổ chức Nghiên cứu và Ứng dụng robot trong PTCS trao Kỷ niệm chương Vì sự tiên phong trong lĩnh vực ứng dụng robot hỗ trợ chính xác Renaissance để điều trị cho người bệnh.

Gia Phong

http://quochoi.org/viet-tan-vo-boc-cho-nhung-ten-toi-pham.html


http://quochoi.org/viet-tan-vo-boc-cho-nhung-ten-toi-pham.html

(Chính trị) – Qua các phương tiện truyền thông, đặc biệt là mạng xã hội, người ta đã nhiều lần nhắc đến tổ chức tội phạm quốc tế hoạt động trong cộng đồng người Việt ở nhiều nước có tên Việt Tân. Với bà con ta,  Việt Tân là nỗi ám ảnh như một “bóng ma” thực sự.

Ngoài việc liên tiếp lừa bịp bà con trong cộng đồng để kiếm chác, núp bóng, bợ đỡ một số dân biểu Mỹ cực đoan, đe dọa, khủng bố tinh thần bà con người Việt sống lương thiện, chúng còn hèn hạ thủ tiêu nhiều nhà báo, luật sư dám thu thập chứng cứ về tội lỗi của chúng. Vậy hình dạng và tội ác của Việt Tân như thế nào? Hãy cùng người viết lần theo các dấu vết đã được báo chí hải ngoại phát hiện để phác thảo hình dạng và tìm hiểu bản chất của Việt Tân.

Tổ chức tội phạm Việt Tân được một số người Việt lưu vong ảo vọng tái lập chế độ Việt Nam cộng hòa lập ra vào cuối năm 1983 cùng với cái gọi là “mặt trận quốc gia thống nhất giải phóng Việt Nam”. Từ đó đến đầu những năm 90 của thế kỷ trước, được sự tài trợ của các thế lực ngầm cùng tiền ủng hộ từ bà con ta ở hải ngoại, số cầm đầu Việt Tân đã tổ chức nhiều lần Đông tiến – đưa người với vũ khí và trang thiết bị quân sự về Việt Nam (qua biên giới Thái Lan, Lào) với âm mưu đánh chiếm các khu vực hẻo lánh, xây dựng căn cứ, phát triển các toán thổ phỉ, hoạt động cướp phá các vùng biên để tạo đà tấn công chính quyền. Dã tâm đó của Việt Tân không thể thực hiện, một “thủ lĩnh” của chúng (Hoàng Cơ Minh) đã bỏ mạng tại biên giới Thái – Lào.

Tuy nhiên, số cầm đầu băng đảng Việt Tân vẫn tiếp tục sử dụng “mục tiêu cách mạng” là xây dựng chiến khu, giành lại chính quyền để lừa gạt người Việt ở nước ngoài ủng hộ kinh phí cho chúng (thời điểm này đa phần bà con bị số tàn quân của chế độ cũ tiêm nhiễm tư tưởng hận thù và phải tiếp nhận thông tin bịa đặt). Năm 2004, Việt Tân chính thức hoạt động công khai ở hải ngoại với cái mác là tổ chức chính trị thuần túy. Chúng nhất nhất chối bỏ sự liên quan đến “mặt trận quốc gia thống nhất giải phóng Việt Nam” cũng như các lần đưa người về sát hại, cướp bóc đồng bào trước đó.

Việt Tân bắt đầu chuyển thể lý do, mục đích huy động tiền từ phục vụ vũ trang chiến đấu sang mục đích từ thiện, ủng hộ bà con trong nước gặp thiên tai. Chúng tổ chức nhiều buổi văn nghệ, giao lưu, kỷ niệm… để khơi gợi “nghĩa tình người xa xứ”, lợi dụng tấm lòng hảo tâm, lương thiện của bà con. Hơn thế, Việt Tân còn dựng lên hệ thống nhà hàng ẩm thực truyền thống có tên “phở Hòa” ở Mỹ, Ca-na-đa, Ô-xtrây-li-a…, chưa kể tới các hàng quán, xưởng may, tổ chức xã hội nhân đạo cho người Việt ở châu Âu và Đông Nam Á để lừa bịp bà con người Việt và cả người nước ngoài nhẹ dạ, thiếu thông tin.

Không chỉ dùng “chiêu trò”, “lãnh đạo trung ương” Việt Tân còn bỏ tiền mua chuộc, khống chế truyền thông, lập các trang mạng, trang web để lèo lái thông tin trong và ngoài nước

Từ một tổ chức khủng bố hoạt động vũ trang manh động, sau các chiến dịch tuyên truyền bịp bợm, Việt Tân đã được tô vẽ, đánh bóng thành một “đảng phái chính trị” để dễ bề phục vụ lợi ích cho nhóm cầm đầu với các âm mưu, thủ đoạn thâm độc. Số “lãnh đạo trung ương” Việt Tân còn bỏ tiền mua chuộc, khống chế truyền thông, lập các trang mạng, trang web để lèo lái thông tin trong và ngoài nước. Chúng dùng tập đoàn con cháu, họ hàng để “gia đình trị” và hạn chế ảnh hưởng từ các tổ chức tội phạm khác muốn tranh giành nguồn lợi trong cộng đồng người Việt ở trên khắp thế giới. Nội bộ của Việt Tân – tập hợp những kẻ cùng ăn bám tiền quyên góp của cộng đồng, không được chia chác công bằng ngày càng lục đục; chúng đã chửi bới nhau như kẻ chợ trong các cuộc họp của tổ chức, tìm cách thanh loại, hạ bệ nhau bằng nhiều hình thức.

Phải nói rằng, khi chúng tự phanh phui lẫn nhau, bà con ở hải ngoại mới vỡ lẽ ra số tiền chúng kiếm được khá lớn (có báo ở Mỹ đã đưa tin đến giữa thập niên 1980, bà con ta ở hải ngoại đã đóng góp cho Việt Tân hơn 20 triệu USD, đến nay là hơn 100 triệu USD); số cầm đầu Việt Tân (người trong dòng họ Hoàng) lén lút dùng số tiền này để kinh doanh, không bao giờ minh bạch hóa nguồn đóng góp, ngay cả với vây cánh thân cận trùm sỏ Hoàng Cơ Định cũng không chia chác lợi nhuận. Nhiều tên vốn được coi là “lão làng” của Việt Tân như Phạm Thành (cựu Phó ban Đông tiến những năm 80) một ngày kia cũng phải bất bình tuyên bố Việt Tân thực chất là “một bọn ăn cướp”, ăn cướp lòng tin và tàn phá cộng đồng Việt Nam ở hải ngoại.

Trước những hành vi tráo trở, lừa đảo của Việt Tân, để cảnh tỉnh bà con, nhiều cá nhân người Việt tại Mỹ đã âm thầm tìm kiếm, thu lượm các tư liệu, xây dựng thành các “chứng cứ” tố cáo Việt Tân; nhiều nhà báo, nhà hoạt động xã hội còn dũng cảm viết bài công khai thủ đoạn và các hoạt động phi pháp, bất lương của Việt Tân (nhà báo Đạm Phong và nhà báo Lê Triết còn liên tục đả kích, vạch trần bộ mặt bịp bợm, lừa đảo của Việt Tân).

Nhưng trong bối cảnh các “chân rết” của tổ chức tội phạm này đã ăn sâu vào cộng đồng, chúng sẵn sàng đáp trả thô bạo các nhà báo công tâm. Ban đầu, số tay chân, lâu la của Việt Tân cứ trực sẵn trên các trang mạng internet, cứ có ai phản đối là chúng chỉ trích, xỉ vả bằng những ngôn từ hết sức bẩn thỉu kèm theo đó là lời lẽ hăm dọa, khủng bố tinh thần đáng khinh.

Sau đó, khi phát hiện một vài nhà báo đang thu thập tài liệu, chứng cứ với mục đích cung cấp cho cảnh sát Mỹ, số cầm đầu Việt Tân đã hèn hạ thủ tiêu họ. Cái chết oan khuất của 05 nhà báo gốc Việt vì dám chống lại Việt Tân đã được đài truyền hình PBS của Mỹ dựng thành phóng sự điều tra “Khủng bố ở Little Saigon” với sự tham gia của nhân viên cảnh sát điều tra, tình báo, luật sư người Mỹ có liên quan – đây phải chăng là tiếng nói khách quan của dư luận Mỹ về tội ác của Việt Tân với chính đồng bào mình. Và để tiếp tục giúp bà con đòi lại công bằng, mới đây, Nguyễn Thanh Tú (con trai Đạm Phong) đã tổ chức họp báo tại Mỹ, một lần nữa công khai chứng cứ khẳng định hung thủ ám sát 05 nhà báo chính là Việt Tân đồng thời kêu gọi người Việt tại Mỹ hãy cảnh giác trước các hoạt động bịp bợm của chúng.

Qua vô vàn ý kiến bình luận, chia sẻ của người Việt yêu chuộng hòa bình sau buổi họp báo nêu trên, chúng ta có thể thấy công lý cho các nạn nhân xấu số bị Việt Tân sát hại chưa được thực thi bằng pháp luật nhưng bản chất của chúng đã bị phơi bày. Việt Tân sẽ không thể tiếp tục sống trên mồ hôi xương máu của người Việt ở hải ngoại dù có dùng trăm ngàn phương kế lấp liếm thủ đoạn bỉ ổi, dù có hình hài, vỏ bọc hào nhoáng thế nào đi nữa.

(Theo Pháp Luật)

Hàn Quốc khánh thành tượng xin lỗi Việt Nam tại đảo Jeju


http://www.vietnamvn.net/han-quoc-khanh-thanh-tuong-xin-loi-viet-nam-tai-dao-jeju-20170426.html

Ngày 26/4, bức tượng “Pieta Việt Nam” được khánh thành tại nơi từng diễn ra một cuộc thảm sát đẫm máu ở Jeju, hòn đảo nay là điểm du lịch nổi tiếng của Hàn Quốc.

Yonhap cho biết Quỹ Hòa bình Hàn – Việt sẽ chủ trì buổi lễ khánh thành tượng vào chiều 26/4 tại Trung tâm Hòa bình St. Francis trên đảo Jeju.

Bức tượng được làm bằng đồng và đặt cạnh tấm bảng với những dòng thơ cầu nguyện hòa bình của nhà thơ Ko Un và nhà thơ Thanh Thảo.

Phối cảnh bức tượng tại Trung tâm Hòa bình St. Francis, Jeju, Hàn Quốc. Ảnh: Yonhap.Phối cảnh bức tượng tại Trung tâm Hòa bình St. Francis, Jeju, Hàn Quốc. Ảnh: Yonhap.

Với tên chính thức là Pieta Việt Nam, bức tượng khắc họa hình ảnh người mẹ ôm đứa con bé bỏng trong tay với mục đích bày tỏ lòng thương tiếc và an ủi tới những phụ nữ và trẻ em qua đời trong cuộc thảm sát của binh lính Hàn Quốc tại Việt Nam trong những năm Việt Nam kháng chiến chống Mỹ.

Bức tượng được hai nhà điêu khắc Kim Seo Kyung và Kim Eun Sung đồng sáng tác, là lời xin lỗi, sự ăn năn chân thành đến người dân Việt Nam. Công trình này được khai trương đúng dịp Việt Nam kỷ niệm 42 năm kết thúc chiến tranh và thống nhất đất nước.

Địa điểm đặt tượng, đảo Jeju, là nơi chính quyền Nam Triều Tiên đưa quân đội đến vào ngày 3/4/1948 và gây ra cuộc thảm sát được coi là một trong bốn cuộc thảm sát kinh hoàng nhất thế giới với khoảng 12.000 người thiệt mạng (theo số liệu chính thức).

Trước đó, mô hình thu nhỏ của bức tượng đã được Quỹ Hòa bình Hàn – Việt trao tặng cho Bảo tàng Đà Nẵng và nhà thơ Thanh Thảo. Quỹ đang có những hoạt động quyên góp để dựng một bức tượng tương tự ở Việt Nam.

Quỹ Hòa bình Hàn – Việt chính thức hoạt động tháng 4/2016 với mục đích bày tỏ sự xin lỗi của người Hàn Quốc xoay quanh việc quân đội nước này từng tàn sát người Việt Nam.

Australia hỗ trợ 146 triệu đô la Úc cho nguồn nhân lực ngành logistics ở VN


http://thanhnien.vn/thoi-su/viec-lam/australia-ho-tro-146-trieu-do-la-uc-cho-nguon-nhan-luc-nganh-logistics-o-vn-829549.html

146 triệu đô la Úc là khoản hỗ trợ của Chính phủ Australia dành cho Việt Nam trong giai đoạn 2016 – 2020 để hỗ trợ phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao trong ngành logistics thông qua chương trình Aus4Skills.
Qua đó, Chính phủ Australia và Tổng cục Dạy nghề Việt Nam sẽ phối hợp tổ chức hội thảo về thúc đẩy sự tham gia của doanh nghiệp trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp cho ngành logistics, diễn ra tại TP.HCM trong hai ngày 4 và 5.5 tới.
Hội thảo sẽ thảo luận đề xuất của Chính phủ Australia về cơ chế hợp tác giữa các doanh nghiệp, các trường đào tạo nghề và Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp cũng như các hoạt động nhằm giải quyết tình trạng thiếu lao động có kỹ năng của thị trường lao động Việt Nam.
Theo Bộ GTVT Việt Nam, ngành dịch vụ logistics đòi hỏi Việt Nam phải phát triển nguồn nhân lực có chất lượng cao: chuyên môn và trình độ tiếng Anh chuyên ngành. Tuy nhiên, hiện nay nguồn nhân lực trong ngành logistics còn yếu và thiếu hụt cả về chất lượng và số lượng. Hiện chỉ có hơn 6.000 nhân viên chuyên nghiệp trong tổng số gần một triệu người hoạt động trong lĩnh vực logistics; hơn 80% được đào tạo thông qua công việc hàng ngày; hơn 23 % tham gia các khóa học về logistics ở trong nước và chỉ có gần 4% tham gia các khóa đào tạo về logistics ở nước ngoài, trong đó khoảng 10% thành thạo tiếng Anh chuyên ngành về logistics.
Logistics là lĩnh vực tối ưu hóa dịch vụ vận chuyển hàng hóa từ nơi sản xuất đến tay người tiêu dùng. Đây là lĩnh vực được lựa chọn là ngành trọng điểm đầu tiên cho chương trình hợp tác, dựa trên những thế mạnh của Australia và những ưu tiên phát triển nguồn nhân lực của Việt Nam để nâng cao khả năng cạnh tranh của các ngành nghề.
Aus4Skills sẽ giúp xây dựng chương trình đào tạo cho các mảng nghề: Vận hành và giám sát kho bãi, điều hành vận tải và giao nhận vận tải.
Australia hỗ trợ 146 triệu đô la Úc cho nguồn nhân lực ngành logistics ở VN - ảnh 1

TIN LIÊN QUAN

Miền Trung bỏ ngõ logistics

Ngày 9.11, Hội đồng Vùng kinh tế trọng điểm miền Trung (gọi tắt là vùng) cùng UBND TP.Đà Nẵng tổ chức hội thảo Liên kết xây dựng hệ thống và trung tâm logistics vùng.

Thảo Thương

​Kỷ luật hàng loạt lãnh đạo xã do không thực hành tiết kiệm


http://tuoitre.vn/tin/chinh-tri-xa-hoi/20170426/ky-luat-hang-loat-lanh-dao-xa-do-khong-thuc-hanh-tiet-kiem/1304604.html

26/04/2017 13:21 GMT+7

TTO – Ngày 26-4, ông Nguyễn Quốc Việt, chủ nhiệm ủy ban kiểm tra huyện ủy Phụng Hiệp (Hậu Giang) cho biết vừa có quyết định kỷ luật hàng loạt lãnh đạo xã Phụng Hiệp.

Theo đó, ông Nguyễn Tấn Thơi, chủ tịch UBND xã Phụng Hiệp bị kỷ luật “cảnh cáo” do không chấp hành đúng dự toán ngân sách được giao, không thực hành tiết kiệm, không đảm bảo cân đối giữa thu và chi dẫn đến bội chi ngân sách tạo ra các khoản nợ trong hoạt động chi thường xuyên tổng cộng 484.256.000 đồng.

Ông Lê Văn Chí, bí thư Đảng ủy xã bị kỷ luật “khiển trách”, ông Nguyễn Văn Túc, phó chủ tịch UBND xã và ông Lê Hoàng Tân, nguyên phó chủ tịch UBND xã cùng bị kỷ luật hình thức “khiển trách”.

Ông Nguyễn Hồng Hải, phó chủ tịch HĐND xã phải kiểm điểm rút kinh nghiệm; ông Trần Văn Nghĩa, công chức tài chính- kế toán được giao cho Đảng ủy xã Phụng Hiệp xem xét xử lý kỷ luật.

“Ủy ban kiểm tra huyện ủy Phụng Hiệp cũng đề nghị thường vụ huyện ủy kỷ luật khiển trách về mặt Đảng đối với tập thể Ban thường vụ Đảng ủy xã Phụng Hiệp nhiệm kỳ 2010- 2015”- ông Việt nói.

Trao đổi với Tuổi Trẻ, ông Nguyễn Chí Hùng, chủ tịch UBND huyện Phụng Hiệp, cho biết khi Ủy ban kiểm tra huyện ủy công bố quyết định kỷ luật các cá nhân thì UBND huyện sẽ có quyết định hình thức kỷ luật ở mức tương đương về mặt chính quyền.

“Ông Nguyễn Tấn Thơi, chủ tịch UBND xã Phụng Hiệp không tư túi, chi vì nhiệm vụ chung nhưng không đúng nguyên tắc, không tiết kiệm… nên có trách nhiệm trả lại số tiền vay, mượn nợ 484.256.000 đồng”- ông Hùng khẳng định.

Trước đó, sau khi thực hiện thanh tra việc chấp hành các quy định của pháp luật về quản lý tài chính của UBND xã Phụng Hiệp, thanh tra huyện Phụng Hiệp đã kiến nghị xử lý về mặt chính quyền, kiểm điểm rút kinh nghiệm tập thể UBND huyện và có hình thức kỷ luật 5 cá nhân.

Thanh tra huyện kiến nghị Ủy ban kiểm tra huyện ủy xem xét trách nhiệm về mặt Đảng đối với tập thể ban thường vụ Đảng ủy xã Phụng Hiệp nhiệm kỳ 2010- 2015 và 7 cá nhân.

LÊ DÂN

TH True Milk đầu tư 220 triệu USD vào Cộng hòa Bashkortostan thuộc Nga


http://vietnam.vnanet.vn/vietnamese/th-true-milk-dau-tu-220-trieu-usd-vao-cong-hoa-bashkortostan-thuoc-nga/301019.html

Từ ngày 22-24/4, đoàn công tác do Đại sứ Việt Nam tại Liên bang Nga Nguyễn Thanh Sơn dẫn đầu đã có chuyến thăm và làm việc tại Cộng hòa Bashkortostan trực thuộc Liên bang Nga.

Tham gia đoàn công tác còn có bà Thái Hương – Chủ tịch Tập đoàn TH True Milk và một số doanh nghiệp lớn của Việt Nam tại Nga.


Vận hành dây chuyền vắt sữa của Công ty Cổ phần Thực phẩm Sữa TH True Milk. (Ảnh: Đình Huệ/TTXVN)

Trong thời gian chuyến thăm, Đại sứ Nguyễn Thanh Sơn và đoàn công tác đã có buổi làm việc với Tổng thống Cộng hòa Bashkortostan Rustem Khamitov, Thủ tướng Rustem Mardanov, Bộ trưởng Nông nghiệp Ilshat Fazrakhmanov và đi khảo sát một số địa điểm đầu tư…

Tại buổi làm việc với Tổng thống Khamitov, hai bên đã thảo luận triển vọng hợp tác và khả năng thực hiện các dự án tổ hợp công-nông nghiệp.

Giới thiệu về tiềm năng đầu tư của Cộng hòa Bashkortostan, ông Khamitov cho biết Bashkortostan nằm ở giữa ranh giới lục địa châu Á và châu Âu, có dân số hơn 4 triệu người, với tài nguyên dồi dào và nền công nghiệp-nông nghiệp phát triển, ngành chăn nuôi gia súc và bò sữa đứng hàng đầu tại Liên bang Nga. Tuy nhiên, hiện Nga đang thiếu khoảng 10 triệu tấn sữa, do đó, Bashkortostan rất mong muốn thu hút các nhà đầu tư sử dụng công nghệ cao tham gia vào lĩnh vực sản xuất đầy tiềm năng này.

Bên cạnh đó, trồng rau trong nhà kính cũng đang được chính quyền Bashkortostan khuyến khích đầu tư.

Ông Khamitov bày tỏ vui mừng khi Tập đoàn TH True Milk có ý định đầu tư vào ngành nông nghiệp của Cộng hòa trực thuộc Nga này, đồng thời cam kết tạo mọi điều kiện thuận lợi nhất cho doanh nghiệp Việt Nam hoạt động.

Về phần mình, Đại sứ Nguyễn Thanh Sơn cho biết chuyến thăm Việt Nam vào tháng 1 vừa qua của đoàn Thủ tướng Mardanov đạt được nhiều kết quả rất tốt đẹp.

Đặc biệt, Chủ tịch nước Việt Nam Trần Đại Quang đã nhận lời thăm Bashkortostan trong khuôn khổ chuyến thăm Liên bang Nga theo lời mời của Tổng thống Nga Vladimir Putin. Đại sứ bày tỏ tin tưởng mối quan hệ giữa Việt Nam với Liên bang Nga nói chung và Bashkortostan nói riêng sẽ không ngừng được củng cố và phát triển. Ông Nguyễn Thanh Sơn cam kết trên cương vị Đại sứ sẽ nỗ lực hết mình để các dự án hợp tác sớm được triển khai và đạt được những kết quả cụ thể.

Báo cáo với Tổng thống Khamitov về kết quả chuyến khảo sát đầu tư, bà Thái Hương cho biết Tập đoàn TH True Milk đã quyết định đầu tư 220 triệu USD vào lĩnh vực chăn nuôi bò sữa và chế biến các sản phẩm từ sữa bò tại Bashkortostan, đồng thời hy vọng chính quyền sẽ tạo mọi điều kiện thuận lợi nhất cho nhà đầu tư để dự án sớm được triển khai.

Ghi nhận đề nghị của bà Thái Hương, Tổng thống Khamitov ngay lập tức cho thành lập nhóm làm việc do Phó Thủ tướng Irek Mukhametdinov đứng đầu để phối hợp với TH True Milk triển khai dự án.

Trước đó cùng ngày, đoàn công tác cũng đã có buổi làm việc với Thủ tướng Mardanov. Hai bên thảo luận nhiều phương hướng hợp tác, thu hút đầu tư Việt Nam vào nền kinh tế Bashkortostan.

Thủ tướng Mardanov cho rằng Việt Nam là nền kinh tế phát triển rất năng động, tốc độ tăng trưởng kinh tế luôn ở mức cao. Tuy nhiên, tính đến nay, kim ngạch thương mại giữa Việt Nam và Cộng hòa Bashkortostan chỉ đạt ở mức khiêm tốn 15 triệu USD, trong khi tiềm năng của Bashkortostan rất lớn.

Do đó, Bashkortostan sẵn sàng tạo mọi điều kiện thuận lợi nhất cho các doanh nghiệp đến đầu tư.

Ông Mardanov cũng cam kết sẽ nỗ lực giúp cộng đồng người Việt Nam đang làm ăn sinh sống tại Bashkortostan ngày càng phát triển và hòa nhập tốt với nước sở tại.

Chia sẻ ý kiến này, Đại sứ Nguyễn Thanh Sơn nhấn mạnh hai bên cần quyết liệt đẩy mạnh hoạt động hợp tác giao thương giữa hai nước, đặc biệt trong bối cảnh Hiệp định thương mại tự do giữa Việt Nam với Liên minh kinh tế Á-Âu chính thức có hiệu lực.

Theo Đại sứ Nguyễn Thanh Sơn, Việt Nam có nhiều mặt hàng xuất khẩu chủ lực, trong đó bao gồm các mặt hàng nông sản, thủy hải sản, da giày, dệt may.

Việt Nam sẽ được cung cấp thuốc điều trị viêm gan C tiêu chuẩn Mỹ


http://www.vietnamplus.vn/viet-nam-se-duoc-cung-cap-thuoc-dieu-tri-viem-gan-c-tieu-chuan-my/443366.vnp

THÙY GIANG (VIETNAM+) 26/04/2017 20:38 GMT+7

Mỗi tháng, Bệnh viện Bệnh Nhiệt đới Trung ương có khoảng 2.000 bệnh nhân viêm gan đến khám, xét nghiệm, điều trị định kỳ. (Ảnh: TTXVN/Vietnam+)

Theo thông tin từ Cục Quản lý dược (Bộ Y tế), Bộ Y tế đã đạt được thỏa thuận với Công ty dược phẩm Gilead Sciences (Hoa Kỳ) về việc cung cấp thuốc điều trị viêm gan C giá rẻ tại Việt Nam.

Ngày 26/4, Thứ trưởng Bộ Y tế Trương Quốc Cường đã có buổi làm việc với đại diện của Công ty dược phẩm Gilead Sciences.

[WHO báo động hơn 300 triệu người mang trong mình virus viêm gan]

Gilead Sciences là công ty dược phẩm của Hoa Kỳ – đang là chủ sở hữu bằng sáng chế một số thuốc mới điều trị viêm gan C và là một trong các công ty dược phẩm hàng đầu thế giới chuyên cung cấp thuốc điều trị viêm gan C.

Hai bên đã trao đổi và thống nhất một số biện pháp nhăm tăng cường tiếp cận thuốc điều trị viêm gan C (bao gồm cả thuốc phát minh và thuốc generic) tại Việt Nam.

Theo đó, Công ty Gilead Sciences đảm bảo sẽ cung cấp đủ thuốc điều trị viêm gan C (thuốc phát minh) gồm các thuốc Sovaldi, Havorni và Epcluse do chính công ty sản xuất cho Việt Nam, với giá thấp nhất, chỉ bằng 1% giá thuốc phát minh đang bán tại thị trường Mỹ.

Công ty Gilead Sciences sẽ hỗ trợ doanh nghiệp dược Việt Nam sản xuất thuốc điều trị viêm gan C để có giá thuốc thấp hơn giá nhập khẩu cũng như hỗ trợ nghiên cứu tương đương sinh học đối với thuốc generic sản xuất tại Việt Nam so với thuốc sản xuất tại Mỹ.

Ngoài ra, Công ty Gilead Sciences sẽ cung cấp cho Bộ Y tế danh sách các công ty dược phẩm nước ngoài được Gilead Sciences chính thức cho phép sản xuất nguyên liệu và/hoặc thành phẩm thuốc điều trị viêm gan C của công ty theo hình thức giấy phép tự nguyện.

Bộ Y tế sẽ xem xét cho phép nhập khẩu các thuốc điều trị viêm gan C từ các cơ sở sản xuất thuộc danh sách do Gilead Sciences cung cấp để tăng tính cạnh tranh, giảm giá thuốc generic nhập khẩu.

Bộ Y tế sẽ cấp giấy đăng ký lưu hành thuốc theo hình thức cấp phép nhanh cho các thuốc điều trị viêm gan C do công ty Gilead Sciences -công ty phát minh- đăng ký và sản xuất.

Bên cạnh đó, Bộ Y tế sẽ báo cáo Chính phủ xem xét việc đưa thuốc điều trị viêm gan C của công ty Gilead Sciences vào danh sách thuốc mua theo chương trình và trong trường hợp này, Gilead Sciences có có thể xem xét để cung cấp thuốc cho Việt Nam với giá ưu đãi hơn theo chính sách hiện hành của công ty.

Công ty Gilead Sciences cam kết bảo đảm hoặc có cơ chế bảo đảm các thuốc điều trị viêm gan C, cung cấp cho thị trường Việt Nam theo một trong các hình thức nêu trên, đáp ứng các tiêu chí chất lượng, an toàn, hiệu quả theo các quy định của pháp luật hiện hành của Việt Nam về dược.

Powered by WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: